ἐπιφόρημα: Difference between revisions
From LSJ
βορβόρῳ δ' ὕδωρ λαμπρὸν μιαίνων οὔποθ' εὑρήσεις ποτόν → once limpid waters are stained with mud, you'll never find a drink
(CSV import) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)pifo/rhma | |Beta Code=e)pifo/rhma | ||
|Definition=ατος, τό, in pl., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">dishes served up besides</b> or <b class="b2">after, dessert</b>, <span class="bibl">Hdt.1.133</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>774</span>, <span class="bibl">Archipp.9</span>, etc. : in sg., <span class="bibl">Eudox.Com. 2</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Lex.</span>8</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">offering at the grave</b>, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">VP</span>27.122</span>.</span> | |Definition=ατος, τό, in pl., <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">dishes served up besides</b> or <b class="b2">after, dessert</b>, <span class="bibl">Hdt.1.133</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>774</span>, <span class="bibl">Archipp.9</span>, etc. : in sg., <span class="bibl">Eudox.Com. 2</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Lex.</span>8</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">offering at the grave</b>, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">VP</span>27.122</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1001.png Seite 1001]] τό, das Nachheraufgetragene, der Nachtisch, gew. im plur., vgl. Ath. XIV, 640 e; σίτοισι ὀλίγοισι χρέωνται, ἐπιφορήμασι δὲ πολλοῖσι Her. 1, 133; Hesych. τραγήματα ἐπὶ τὸ [[δεῖπνον]], s. Ἀβυδηνόν. Der sing., Luc. Lex. 8. – Das beim Begräbniß Dargebrachte, Iambl. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:11, 2 August 2017
English (LSJ)
ατος, τό, in pl.,
A dishes served up besides or after, dessert, Hdt.1.133, Ar.Fr.774, Archipp.9, etc. : in sg., Eudox.Com. 2, Luc.Lex.8. 2 offering at the grave, Iamb.VP27.122.
German (Pape)
[Seite 1001] τό, das Nachheraufgetragene, der Nachtisch, gew. im plur., vgl. Ath. XIV, 640 e; σίτοισι ὀλίγοισι χρέωνται, ἐπιφορήμασι δὲ πολλοῖσι Her. 1, 133; Hesych. τραγήματα ἐπὶ τὸ δεῖπνον, s. Ἀβυδηνόν. Der sing., Luc. Lex. 8. – Das beim Begräbniß Dargebrachte, Iambl.