Christianus: Difference between revisions
ἰχθύς ἐκ τῆς κεφαλῆς ὄζειν ἄρχεται → the fish stinks from the head, a fish rots from the head down, the fish rots from the head down, fish begin to stink at the head, the fish stinks first at the head, corruption starts at the top, the rot starts at the top
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2") |
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)\<br \/\>" to ":: $1<br />") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=Christianus Christiana -um, Christianior -or -us, Christianissimus -a -um ADJ :: Christian<br />Christianus Christianus Christiani N M :: Christian/follower of Christ; Christian clergyman; Christianity (pl.) (Beesom) | |lnetxt=Christianus Christiana -um, Christianior -or -us, Christianissimus -a -um ADJ :: [[Christian]]<br />Christianus Christianus Christiani N M :: Christian/follower of Christ; Christian clergyman; Christianity (pl.) (Beesom) | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis |
Latest revision as of 13:55, 16 May 2024
Latin > English
Christianus Christiana -um, Christianior -or -us, Christianissimus -a -um ADJ :: Christian
Christianus Christianus Christiani N M :: Christian/follower of Christ; Christian clergyman; Christianity (pl.) (Beesom)
Latin > English (Lewis & Short)
Christĭānus: a, um, adj. Christus,
I Christian: fides, Cod. Just. 16, 8, 18: lex, ib. 16, 8, 13: religio, ib. 9, 40, 16.—Hence, subst., a Christian, Tac. A. 15, 44; Suet. Ner. 16; Plin. Ep. 10, 97; very frequent in the Church fathers.—Absol., a Christian clergyman, Cod. Th. 5, 5, 2; 12, 1, 50.—Sup.: Christianissimus, the most Christian, Hier. Ep. 57, 12: princeps, Ambros. Ep. 1, 1.— Adv.: Christĭānē, in a Christian manner or spirit: regere, Aug. Ep. 89.
Latin > German (Georges)
Chrīstiānus, a, um (Χριστιανός), christlich, religio, Eutr. 10, 16. Amm. 21, 16, 18 u. Eccl.: Christianae legis studiosus, Amm.: Christiani ritus presbyter u. Christianae legis antistes, Bischof, Amm.: ritus Christiam cultor, Amm.: Christiani populi vexationes, Sulp. Sev.: adhaerere cultui Christiano, Amm.: Christianos esse passus est, er übte Toleranz gegen die Chr., Lampr. – subst., Chrīstiānus, ī, m., der Christ, Amm. u. Eccl.: bes. Plur. Chrīstiānī, ōrum, m., die Christen, Tac. u.a. – Compar., Christianiores, ernstere, strengere Christen, Augustin. c. Faust. 30, 3 in. – Superl., Christianissimus, allerchristlichster, vir omnium nobilium Christianissime, Hier. epist. 57, 12: Christianissime princeps! Ambros. epist. 1, 1.