adsensio: Difference between revisions

From LSJ

γέλως ἄκαιρος κλαυμάτων παραίτιος → ill-timed laughter causes tears (Menander)

Source
(Gf-D_1)
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5$6 $7$8 $9$10 $11 }}")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=adsensio adsensionis N F :: [[assent]], [[agreement]], [[belief]]; [[approval]], [[approbation]], [[applause]]
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>adsēnsĭō</b>¹² (<b>ass-</b>), ōnis, f. (adsentio),<br /><b>1</b> assentiment, adhésion, approbation : [[dum]] [[lego]], [[adsentior]], cum [[posui]] librum, [[adsensio]] [[omnis]] [[illa]] elabitur Cic. Tusc. 1, 24, pendant que je [[lis]], j’adhère ; le livre posé, toute [[cette]] adhésion s’évanouit ; orationis [[genus]] exile [[nec]] [[satis]] populari adsensioni accommodatum Cic. Br. 114, genre de style grêle et insuffisamment fait pour l’approbation du peuple (approprié au goût...) &#124;&#124; assensiones, marques d’approbation : Cic. Br. 290 ; Mil. 12<br /><b>2</b> [en philos.], adhésion au témoignage des sens, accord de l’esprit avec les perceptions [grec [[συγκατάθεσις]] : Cic. Ac. 2, 37 ; Gell. 19, 1, 15.||assensiones, marques d’approbation : Cic. Br. 290 ; Mil. 12<br /><b>2</b> [en philos.], adhésion au témoignage des sens, accord de l’esprit avec les perceptions [grec [[συγκατάθεσις]] : Cic. Ac. 2, 37 ; Gell. 19, 1, 15.
|gf=<b>adsēnsĭō</b>¹² (<b>ass-</b>), ōnis, f. (adsentio),<br /><b>1</b> assentiment, adhésion, approbation : [[dum]] [[lego]], [[adsentior]], cum [[posui]] librum, [[adsensio]] [[omnis]] [[illa]] elabitur Cic. Tusc. 1, 24, pendant que je [[lis]], j’adhère ; le livre posé, toute [[cette]] adhésion s’évanouit ; orationis [[genus]] exile [[nec]] [[satis]] populari adsensioni accommodatum Cic. Br. 114, genre de style grêle et insuffisamment fait pour l’approbation du peuple (approprié au goût...) &#124;&#124; assensiones, marques d’approbation : Cic. Br. 290 ; Mil. 12<br /><b>2</b> [en philos.], adhésion au témoignage des sens, accord de l’esprit avec les perceptions [grec [[συγκατάθεσις]] : Cic. Ac. 2, 37 ; Gell. 19, 1, 15.||assensiones, marques d’approbation : Cic. Br. 290 ; Mil. 12<br /><b>2</b> [en philos.], adhésion au témoignage des sens, accord de l’esprit avec les perceptions [grec [[συγκατάθεσις]] : Cic. Ac. 2, 37 ; Gell. 19, 1, 15.
}}
}}

Latest revision as of 06:55, 22 May 2024

Latin > English

adsensio adsensionis N F :: assent, agreement, belief; approval, approbation, applause

Latin > French (Gaffiot 2016)

adsēnsĭō¹² (ass-), ōnis, f. (adsentio),
1 assentiment, adhésion, approbation : dum lego, adsentior, cum posui librum, adsensio omnis illa elabitur Cic. Tusc. 1, 24, pendant que je lis, j’adhère ; le livre posé, toute cette adhésion s’évanouit ; orationis genus exile nec satis populari adsensioni accommodatum Cic. Br. 114, genre de style grêle et insuffisamment fait pour l’approbation du peuple (approprié au goût...) || assensiones, marques d’approbation : Cic. Br. 290 ; Mil. 12
2 [en philos.], adhésion au témoignage des sens, accord de l’esprit avec les perceptions [grec συγκατάθεσις : Cic. Ac. 2, 37 ; Gell. 19, 1, 15.