triarii: Difference between revisions
Χρηστοῦ παρ' ἀνδρὸς χρὴ σοφόν τι μανθάνειν → Doceat te oportet vir probus sapientiam → Von einem Fachmann eigne dir was Weises an
(D_9) |
(CSV3 import) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>trĭārĭī</b>, ōrum, m. ([[tres]]), triaires [corps de vétérans de l’armée romaine qui formait la troisième ligne, en réserve] : [[Varro]] L. 5, 89 ; Liv. 22, 5, 7 ; Sen. Tranq. 4, 5. | |gf=<b>trĭārĭī</b>, ōrum, m. ([[tres]]), triaires [corps de vétérans de l’armée romaine qui formait la troisième ligne, en réserve] : [[Varro]] L. 5, 89 ; Liv. 22, 5, 7 ; Sen. Tranq. 4, 5. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=triāriī, iōrum, m. ([[tres]]), die Triarier, die ältesten u. erprobtesten Soldaten der röm. Legionen, die im [[Treffen]] das [[dritte]] [[Glied]] ([[als]] Reserve) ausmachten, [[hinter]] den hastati u. [[principes]] knieten, [[während]] diese kämpften, [[aber]], [[wenn]] die hastati u. [[principes]] in [[Not]] waren, aufstanden u. fochten, Liv. 8, 8, 8 sqq. u.a.: Quid si militare nolis [[nisi]] [[imperator]] [[aut]] [[tribunus]]? [[etiam]] si [[alii]] primam frontem tenebunt, te [[sors]] [[inter]] triarios posuerit (dich ins [[dritte]] [[Glied]] gestellt hat), [[inde]] voce, adhortatione, [[exemplo]], [[animo]] milita, Sen. de tranqu. anim. 4, 5. – Sing., triarius [[prior]] (der [[erste]] Triarier) [[centum]] homines gubernabat, Veget. mil. 2, 8. p. 43, 3 L<sup>2</sup>. – Sprichw., [[res]] ad triarios rediit, [[nun]] [[müssen]] die Triarier [[fechten]] = die [[Sache]] ist aufs Äußerste gekommen, so daß [[man]] die letzten [[Mittel]] [[anwenden]] muß, s. [[Liv]]. 8, 8, 11. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=triarii, iorum. m. :: [[第三營兵]]。[[銳兵]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 16:20, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
trĭārĭi: ōrum, m. tres,
I a class of Roman soldiers who formed the third rank from the front, the triarii, Varr. L. L. 5, § 89 Müll.: etiamsi te sors inter triarios posuerit, Sen. Tranq. 3, 10; Liv. 22, 5, 7: a primā acie ad triarios sensim referrebantur, id. 8, 8, 11; 8, 10, 6; cf. Becker, Antiq. 3, pt. 2, p. 249 sq.
Latin > French (Gaffiot 2016)
trĭārĭī, ōrum, m. (tres), triaires [corps de vétérans de l’armée romaine qui formait la troisième ligne, en réserve] : Varro L. 5, 89 ; Liv. 22, 5, 7 ; Sen. Tranq. 4, 5.
Latin > German (Georges)
triāriī, iōrum, m. (tres), die Triarier, die ältesten u. erprobtesten Soldaten der röm. Legionen, die im Treffen das dritte Glied (als Reserve) ausmachten, hinter den hastati u. principes knieten, während diese kämpften, aber, wenn die hastati u. principes in Not waren, aufstanden u. fochten, Liv. 8, 8, 8 sqq. u.a.: Quid si militare nolis nisi imperator aut tribunus? etiam si alii primam frontem tenebunt, te sors inter triarios posuerit (dich ins dritte Glied gestellt hat), inde voce, adhortatione, exemplo, animo milita, Sen. de tranqu. anim. 4, 5. – Sing., triarius prior (der erste Triarier) centum homines gubernabat, Veget. mil. 2, 8. p. 43, 3 L2. – Sprichw., res ad triarios rediit, nun müssen die Triarier fechten = die Sache ist aufs Äußerste gekommen, so daß man die letzten Mittel anwenden muß, s. Liv. 8, 8, 11.