congermanesco: Difference between revisions
ὦ διάνοια, ἐὰν ἐρευνᾷς τοὺς ἱεροφαντηθέντας λόγους μὲν θεοῦ, νόμους δὲ ἀνθρώπων θεοφιλῶν, οὐδὲν ταπεινὸν οὐδ᾽ ἀνάξιον τοῦ μεγέθους αὐτῶν ἀναγκασθήσῃ παραδέχεσθαι → if, O my understanding, thou searchest on this wise into the oracles which are both words of God and laws given by men whom God loves, thou shalt not be compelled to admit anything base or unworthy of their dignity
(6_4) |
(CSV import) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=congermanesco congermanescere, -, - V INTRANS :: become allied/united (to); grow up/together with one (L+S) | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>con-germānesco</b>: ĕre,<br /><b>I</b> v. [[inch]]. n. [[germanus]], to [[grow]] [[together]] [[with]] one, [[grow]] up [[with]]: coalescere, conjungi vel consociari, Non. p. 90, 16 sq. ( | |lshtext=<b>con-germānesco</b>: ĕre,<br /><b>I</b> v. [[inch]]. n. [[germanus]], to [[grow]] [[together]] [[with]] one, [[grow]] up [[with]]: coalescere, conjungi vel consociari, Non. p. 90, 16 sq. (ante- and post-class., and [[very]] [[rare]]): cum illis, Quadrig. ap. Non. l. l.; so, [[mecum]], App. M. 2, p. 119, 14. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>congermānēscō</b>, ĕre, intr. (cum, [[germanus]]), s’accorder comme des frères, sympathiser : Quadr. Ann. 93 d. Non. 90, 16 ; Apul. M. 2, 10. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=congermānēsco, ere (con u. [[germanus]]), [[mit]] jmd. zu [[eins]] [[verwachsen]], [[verschmelzen]], cum alqo, Claud. Quadrig. ann. fr. inc. 93 ([[bei]] Non. 119, 14). Apul. [[met]]. 2, 10. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=*congermanesco, is, ere. n. 3. :: [[聚集]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 17:10, 12 June 2024
Latin > English
congermanesco congermanescere, -, - V INTRANS :: become allied/united (to); grow up/together with one (L+S)
Latin > English (Lewis & Short)
con-germānesco: ĕre,
I v. inch. n. germanus, to grow together with one, grow up with: coalescere, conjungi vel consociari, Non. p. 90, 16 sq. (ante- and post-class., and very rare): cum illis, Quadrig. ap. Non. l. l.; so, mecum, App. M. 2, p. 119, 14.
Latin > French (Gaffiot 2016)
congermānēscō, ĕre, intr. (cum, germanus), s’accorder comme des frères, sympathiser : Quadr. Ann. 93 d. Non. 90, 16 ; Apul. M. 2, 10.
Latin > German (Georges)
congermānēsco, ere (con u. germanus), mit jmd. zu eins verwachsen, verschmelzen, cum alqo, Claud. Quadrig. ann. fr. inc. 93 (bei Non. 119, 14). Apul. met. 2, 10.
Latin > Chinese
*congermanesco, is, ere. n. 3. :: 聚集