desuetudo: Difference between revisions
Μετὰ τὴν δόσιν τάχιστα γηράσκει χάρις → Post munera cito consenescit gratia → Gleich nach der Gabe altert äußerst schnell der Dank
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
(CSV import) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=dēsuētūdo, inis, f. ([[desuesco]]), das Entwöhntsein, die Entwöhnung, [[Ungewohntheit]], armorum, Liv. 1, 19, 2: [[tanti]] temporis, Sulp. Sev. vit. s. [[Mart]]. praef. § 5: longa [[des]]. bellandi, [[Fronto]] princ. hist. p. 206, 13 N. – absol., Ov. [[met]]. 14, 436 u.a.: in desuetudinem abire od. venire, [[ungewohnt]] [[werden]], [[außer]] [[Gebrauch]] [[kommen]], ICt. | |georg=dēsuētūdo, inis, f. ([[desuesco]]), das Entwöhntsein, die Entwöhnung, [[Ungewohntheit]], armorum, Liv. 1, 19, 2: [[tanti]] temporis, Sulp. Sev. vit. s. [[Mart]]. praef. § 5: longa [[des]]. bellandi, [[Fronto]] princ. hist. p. 206, 13 N. – absol., Ov. [[met]]. 14, 436 u.a.: in desuetudinem abire od. venire, [[ungewohnt]] [[werden]], [[außer]] [[Gebrauch]] [[kommen]], ICt. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=desuetudo, inis. f. :: [[不行]]。[[不惯]]。[[荒疎]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 18:18, 12 June 2024
Latin > English
desuetudo desuetudinis N F :: disuse, discontinuance, desuetude; discontinuance of practice/habit (L+S)
Latin > English (Lewis & Short)
dēsŭētūdo: ĭnis, f. desuesco,
I discontinuance of a practice or habit, disuse, desuetude: armorum, Liv. 1, 19: bellandi, Fronto, princ. hist. p. 3, 7: desuetudine tardi, Ov. M. 14, 436; so absol., id. Tr. 5, 7, 57; Dig. 1, 3, 32 al.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dēsuētūdō,¹⁵ ĭnis, f. (desuesco), désaccoutumance, perte d’une habitude : Liv. 1, 19, 2 || désuétude : Dig. 1, 3, 32.
Latin > German (Georges)
dēsuētūdo, inis, f. (desuesco), das Entwöhntsein, die Entwöhnung, Ungewohntheit, armorum, Liv. 1, 19, 2: tanti temporis, Sulp. Sev. vit. s. Mart. praef. § 5: longa des. bellandi, Fronto princ. hist. p. 206, 13 N. – absol., Ov. met. 14, 436 u.a.: in desuetudinem abire od. venire, ungewohnt werden, außer Gebrauch kommen, ICt.