dexteritas: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐν τῷ πολλῷ τὸ εὖ, ἀλλ' ἐν τῷ εὖ τὸ πολύgood is not found in plenty but plenty in good, quality matters more than quantity

Source
(D_3)
(CSV import)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=dexteritas dexteritatis N F :: [[dexterity]]; [[skill]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>dextĕrĭtas</b>: ātis, f. [[dexter]], II..<br /><b>I</b> Dexterity, [[aptness]], [[readiness]] in doing [[good]] offices ([[rare]] and not [[ante]]-Aug.): tanta inerat [[comitas]] Scipioni [[atque]] ad omnia [[naturalis]] ingenii [[dexteritas]], Liv. 28, 18, 6; 37, 7, 15; Gell. 13, 16, 1 al.—*<br /><b>II</b> Prosperity, felicity, Arn. 7, p. 225.
|lshtext=<b>dextĕrĭtas</b>: ātis, f. [[dexter]], II..<br /><b>I</b> Dexterity, [[aptness]], [[readiness]] in doing [[good]] offices ([[rare]] and not [[ante]]-Aug.): tanta inerat [[comitas]] Scipioni [[atque]] ad omnia [[naturalis]] ingenii [[dexteritas]], Liv. 28, 18, 6; 37, 7, 15; Gell. 13, 16, 1 al.—*<br /><b>II</b> Prosperity, felicity, Arn. 7, p. 225.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>dextĕrĭtās</b>, ātis, f. ([[dexter]]), dextérité, adresse, habileté : Liv. 28, 18, 6 || qualité d’être propice, favorable : Arn. 7, 19.
|gf=<b>dextĕrĭtās</b>, ātis, f. ([[dexter]]), dextérité, adresse, habileté : Liv. 28, 18, 6 &#124;&#124; qualité d’être propice, favorable : Arn. 7, 19.||qualité d’être propice, favorable : Arn. 7, 19.
}}
{{Georges
|georg=dexteritās, ātis, f. ([[dexter]]), I) die [[Gewandtheit]] im [[Benehmen]] [[gegen]] [[andere]], die Anstelligkeit, Liv. 28, 18, 6; 37, 7, 15. Gell. 13, 16, 1. – II) das Heilbringende der [[Erscheinung]] zur Rechten, [[dii]] dexteritate pollentes, glücklicher [[Vorzeichen]] [[mächtig]] (Ggstz. [[dii]] laevi), Arnob. 7, 19.
}}
{{LaZh
|lnztxt=dexteritas, atis. f. :: [[伶便]]。[[巧]]
}}
}}

Latest revision as of 18:20, 12 June 2024

Latin > English

dexteritas dexteritatis N F :: dexterity; skill

Latin > English (Lewis & Short)

dextĕrĭtas: ātis, f. dexter, II..
I Dexterity, aptness, readiness in doing good offices (rare and not ante-Aug.): tanta inerat comitas Scipioni atque ad omnia naturalis ingenii dexteritas, Liv. 28, 18, 6; 37, 7, 15; Gell. 13, 16, 1 al.—*
II Prosperity, felicity, Arn. 7, p. 225.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dextĕrĭtās, ātis, f. (dexter), dextérité, adresse, habileté : Liv. 28, 18, 6 || qualité d’être propice, favorable : Arn. 7, 19.

Latin > German (Georges)

dexteritās, ātis, f. (dexter), I) die Gewandtheit im Benehmen gegen andere, die Anstelligkeit, Liv. 28, 18, 6; 37, 7, 15. Gell. 13, 16, 1. – II) das Heilbringende der Erscheinung zur Rechten, dii dexteritate pollentes, glücklicher Vorzeichen mächtig (Ggstz. dii laevi), Arnob. 7, 19.

Latin > Chinese

dexteritas, atis. f. :: 伶便