dexter

From LSJ

Βέλτιστε, μὴ τὸ κέρδος ἐν πᾶσι σκόπει → Amice, ubique lucra sectari cave → Mein bester Freund, sieh nicht in allem auf Profit

Menander, Monostichoi, 59

Latin > English

dexter dextra -um, dexterior -or -us, dextimus -a -um ADJ :: skillful, dexterous; favorable, fortunate; right, on the right hand

Latin > English (Lewis & Short)

dexter: tĕra, tĕrum, and more freq. tra, trum (
I dat. plur. fem.: dextrabus manibus, Liv. Andron. ap. Non. 493, 20.—Comp. dextĕrĭor; sup. dextĭmus), adj. dex-ter, root dek-, Gr. δέκομαι, whence δάκτυλος, digitus; cf. Germ. Finger, from fangen; cf. also Sanscr. dakshinas, on the right hand, and Gr. δεξ-ιός, to the right, on the right side, right (opp. laevus, sinister).
I Prop.: ut ante oculos fuerit qui dexter hic idem nunc sit laevus, Lucr. 4, 302: manus, Plaut. Mil. 2, 2, 49; 50; id. Capt. 2, 3, 82; Cic. Div. 1, 23, 46: pars membrorum (opp. laeva), Lucr. 4, 293: umeri, Caes. B. G. 7, 50, 2: latus, Hor. Ep. 1, 16, 6; Ov. M. 13, 730 et saep.: cornu, Ter. Eun. 4, 7, 5; Caes. B. G. 1, 52, 2; 2, 23, 4 et saep.: ala, Liv. 31, 21: acies, id. 27, 48 et saep.: dextrarum tibiarum genus est, quae dextra tenentur, Paul. ex Fest. p. 74, 5 Müll. et saep.: dextra ejus (fluminis) accolunt Deximontani, Plin. 6, 23, 26, § 99.—Comp. in signification = dexter, but spoken of two only: in dexteriore parte, opp. sinisteriore, Varr. L. L. 9, § 34 Müll.; so, pars, opp. laeva, Ov. M. 7, 241: rota, opp. sinisterior, id. ib. 2, 138: armus, id. ib. 12, 303: umerus, Suet. Claud. 7: latus, id. Galb. 21: cornu, Galba ap. Cic. Fam. 10, 30, 3 et saep.—Sup.: dextimus, a, um, an ancient and rare form, in signif. i. q. dexter: dextima via, Varr. ap. Non. 94, 30: apud dextimos, Sall. J. 100, 2.—
II Trop. (perh. not in ante-Aug. prose).
   1    Handy, dexterous, skilful; opportune, proper, suitable, fitting: rem ita dexter egit, ut, etc., Liv. 8, 36: et Marius scriptis dexter in omne genus, Ov. Pont. 4, 16, 24: quis rebus dexter modus, Verg. A. 4, 294: tempus, Hor. S. 2, 1, 18.—
   2    (Since the Greeks regarded an omen on the right as favorable) favorable, propitious, fortunate: dextra auspicia prospera, Paul. ex Fest. p. 74, 4 Müll.; cf. omen, Val. Fl. 1, 245: dexter adi, Verg. A. 8, 302; cf.: dexter ac volens assit (numen), Quint. 4 prooem. 5: Jove, Pers. 5, 114: sidere, Stat. S. 3, 4, 63 et saep.—Hence,>

Latin > French (Gaffiot 2016)

dexter,⁸ tra, trum ou tĕra, tĕrum,
1 qui est à droite, droit : dextera manu Cic. Div. 1, 46, de la main droite ; dextris umeris exsertis Cæs. G. 7, 50, 2, ayant l’épaule droite découverte : pl. n. dextera (-tra), ōrum, ce qui est à droite, le côté droit : Lucr. 2, 488 ; Vell. 2, 40, 1 ; Plin. 6, 99 || v. dexterior, dextimus
2 [fig.] adroit : Virg. En. 4, 294 ; Liv. 8, 36 || propice, favorable : Quint. 4, pr., 5 ; P. Fest. 74, 4 ; dexter adi Virg. En. 8, 302, assiste favorablement [invocation].

Latin > German (Georges)

dexter, tera, terum u. (gew.) tra, trum, Compar. dexterior, n. -ius, Genet. -iōris, Superl. dextimus (dextumus), a, um (δεξιτερός), recht, nicht link (Ggstz. sinister, laevus), I) eig.: A) adi., recht, rechts befindlich, -gelegen usw., oculus, Nep.: manus, Cic.: umerus, Quint.: cornu (Flügel des Heeres), Caes.: ripa (Ggstz. sinistra), Plin.: Ianus (Durchgang), Liv.: ab dextra parte, Caes.: ab dextro latere hostium, Caes.: rota dexterior (Ggstz. sinisterior), Ov.: dexterius cornu (Ggstz. c. sinisterius), Galb. in Cic. ep. u. Iustin.: dexteriore parte (Ggstz. laevā), Ov.: in dexteriore parte (Ggstz. in sinisteriore), Varro LL.: in dexteriorem partem abire (Ggstz. in sinisteriorem p.), Varro: dextris et propioribus compendiis ire, rechts auf nähern Richtwegen, Tac.: a primo compito dextima via, Varro sat. Men. 402. – v. leb. Wesen, dexter abis, gehst rechts ab, Verg.: equus dexterior, das Handpferd, Suet.: apud dextimos, Sall. – B) subst.: 1) dextera od. zsgz. dextra, ae, f. (sc. manus), die rechte Hand, die Rechte, u. die rechte Seite (Ggstz. sinistra od. laeva), a) eig., Cic. u.a.: ad dextram, zur Rechten, rechts, Cic.: a dextra, von der Rechten, rechts, Cic.: ebenso bl. dexterā od. dextrā, Sall. u. Caes.: dextrā atque sinistrā, zur rechten u. linken Seite des Zugs, Suet.: dextrā sinistrāque, dextrā sinistrā, Auct. b. Afr.: dextrā m. Dat., dextrā Danuvio, Eutr.: m. Acc.: dextrā Adherbalem assedit, Sall.: dextrā viam, zur R. der Landstraße, Liv. 8, 15, 8: dextrā ac sinistrā fornicem, Fest. 206 (b), 18. – dextram dare, die Hand reichen (als Zeichen der Treue), gew. datā dextrā, Nep. u. Liv.: datā atque acceptā dexterā, Pacat. pan.: datis inter se dextris (beim Abschied), Liv.: dextram dare alci, jmdm. die Rechte reichen, als Zeichen der Freundschaft, Verg.: dextras iungere, sich die Hände reichen (u. so Freundschaft schließen), Verg. – b) bildl.: α) (v. Handschlag bei Versprechungen) = feierliches Versprechen, feierliche Versicherung = Zusage, das durch Handschlag gegebene Wort, die versprochene Treue, dextras mittere (δεξιὰν πέμπειν), Nep. u. Tac.: dextram ferre (δεξιὰν φέρειν), Iustin.: dextras renovare, die früher einander gemachten Versprechungen erneuern, Tac.: dominorum dextras fallere, die Treue gegen die Herren, Verg. Vgl. Benecke Iustin. 11, 15 extr. Bremi Nep. Dat. 10, 1. – β) (von der Handreichung zur Hilfe) dextram alci tendere od. porrigere, Hilfe leisten, Cic. – γ) (von der rechten Hand od. Faust als Sitz der Tapferkeit, Stärke) = Tapferkeit, gloria dextrae, Sil.: bes. meā, suā dextrā, durch meine, seine Hand od. Faust, Tapferkeit, Ov., Hor. u.a. – c) (poet.) meton., die helfende Hand = Hilfstruppen, Truppen, Soldaten, dextras emere, mercari, Sil. – 2) (wie τὰ δεξιά) dextera od. dextra, ōrum, n., was rechts ist, die rechte Seite (Ggstz. laeva), Lucr. 2, 488. Cic. Tim. 42: Compar., dexteriora petunt, Claud. epigr. 1, 14. – v. Örtl. = die rechtstiegende Küste, das rechte Ufer, dextra Ponti, Vell. 2, 40, 1: eius (fluminis) dextra, Plin. 6, 99. – II) übtr.: a) als glückliches Anzeichen zur Rechten erscheinend, Glück-, Heil bringend, glücklich, gnädig, von Göttern, dexter adi, Verg.: dexter stetit, wie ein glücklicher, heilbringender Dämon, Hor. – b) passend, günstig, recht, potestas (Gelegenheit), Verg.: dextro tempore (Ggstz. laevo tempore), Hor.: quis rebus dexter modus, wie das Werk am besten zu vollenden, Verg. – c) v. Pers. = gewandt, anstellig, Liv. 8, 36, 7: et Marius scripti dexter in omne genus, jeder Art von schriftlicher Darstellung (als Dichter) mächtig, Ov. ex Pont. 4, 16, 24. – / Über die Formen dexter, tera, terum u. -tra, -trum s. Neue-Wagener Formenl.3 Bd. 2. S. 8–15. – Abl. Plur. Femin. ungew. dextrabus, Liv. Andr. Odyss. fr. bei Non. 493, 20 (wo deque manibus dextrabus).

Latin > Chinese

dexter, tera vel tra, terum vel trum. adj. c. terior. s. timus. :: 右邊。順者。伶便。— mihi incedere recusavit 彼辭于吾右邊走。