excubitor: Difference between revisions
εἰρήνη ἡ ὑπερέχουσα πάντα νοῦν → peace that surpasses all understanding
(2) |
(CSV import) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=excubitor excubitoris N M :: [[sentinel]]; [[watchman]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>excŭbĭtor</b>: ōris, m. [[excubo]],<br /><b>I</b> one [[who]] keeps [[guard]], a [[watchman]], [[guard]], [[sentinel]]: haec [[eadem]] (castella) [[noctu]] excubitoribus ac firmis praesidiis tenebantur, Caes. B. G. 7, 69 fin.: [[tribunus]] [[excubitor]], the [[captain]] of the [[guard]], Suet. Claud. 42; id. Ner. 8.— Of a [[dog]]: [[quis]] [[excubitor]] inveniri potest vigilantior? Col. 7, 12, 1.—Of a [[cock]]: [[excubitor]] [[ales]], Verg. M. 2. | |lshtext=<b>excŭbĭtor</b>: ōris, m. [[excubo]],<br /><b>I</b> one [[who]] keeps [[guard]], a [[watchman]], [[guard]], [[sentinel]]: haec [[eadem]] (castella) [[noctu]] excubitoribus ac firmis praesidiis tenebantur, Caes. B. G. 7, 69 fin.: [[tribunus]] [[excubitor]], the [[captain]] of the [[guard]], Suet. Claud. 42; id. Ner. 8.— Of a [[dog]]: [[quis]] [[excubitor]] inveniri potest vigilantior? Col. 7, 12, 1.—Of a [[cock]]: [[excubitor]] [[ales]], Verg. M. 2. | ||
Line 8: | Line 11: | ||
|georg=excubitor, ōris, m. ([[excubo]]), der [[Wächter]], v. [[Hunde]], Col. 7, 12, 1: v. Hahne, exc. [[ales]], Ps. Verg. mor. 2. – insbes. [[von]] Soldaten, excubitores, die [[Wache]], der [[Wachtposten]], das [[Pikett]], die Feldwache, Caes. u. Suet. | |georg=excubitor, ōris, m. ([[excubo]]), der [[Wächter]], v. [[Hunde]], Col. 7, 12, 1: v. Hahne, exc. [[ales]], Ps. Verg. mor. 2. – insbes. [[von]] Soldaten, excubitores, die [[Wache]], der [[Wachtposten]], das [[Pikett]], die Feldwache, Caes. u. Suet. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{LaZh | ||
| | |lnztxt=excubitor, oris. m. :: [[看守者]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 18:51, 12 June 2024
Latin > English
excubitor excubitoris N M :: sentinel; watchman
Latin > English (Lewis & Short)
excŭbĭtor: ōris, m. excubo,
I one who keeps guard, a watchman, guard, sentinel: haec eadem (castella) noctu excubitoribus ac firmis praesidiis tenebantur, Caes. B. G. 7, 69 fin.: tribunus excubitor, the captain of the guard, Suet. Claud. 42; id. Ner. 8.— Of a dog: quis excubitor inveniri potest vigilantior? Col. 7, 12, 1.—Of a cock: excubitor ales, Verg. M. 2.
Latin > French (Gaffiot 2016)
excŭbĭtŏr,¹⁴ ōris, m. (excubo), sentinelle, garde : Cæs. G. 7, 69 || [fig.] Col. Rust. 7, 12, 1.
Latin > German (Georges)
excubitor, ōris, m. (excubo), der Wächter, v. Hunde, Col. 7, 12, 1: v. Hahne, exc. ales, Ps. Verg. mor. 2. – insbes. von Soldaten, excubitores, die Wache, der Wachtposten, das Pikett, die Feldwache, Caes. u. Suet.
Latin > Chinese
excubitor, oris. m. :: 看守者