Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

feritas: Difference between revisions

From LSJ

Διὰ τὰς γυναῖκας πάντα τὰ κακὰ γίγνεται → Mala non videbis fieri nisi per mulieres → Das Leid erwächst uns durch die Frauen allesamt

Menander, Monostichoi, 134
(Gf-D_4)
(CSV2 import)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=feritas feritatis N F :: [[wildness]], [[savageness]]; [[isavagery]], [[fierceness]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>fĕrĭtas</b>: ātis, f. [[ferus]],<br /><b>I</b> [[wildness]], [[fierceness]], [[savageness]], [[roughness]].<br /><b>I</b> Lit., of beasts or men ([[rare]] [[but]] [[class]]. in [[prose]] and [[poetry]]): ista in [[figura]] hominis [[feritas]] et [[immanitas]] beluae, etc., Cic. Off. 3, 6, 32: tauri, Ov. F. 4, 103: leonis, id. ib. 4, 217: [[magnitudo]] animi, remota a communitate conjunctioneque humana [[feritas]] est quaedam et [[immanitas]], Cic. Off. 1, 44, 157; cf. id. Div. 1, 29, 60: qui primi dissipatos unum in locum congregarunt eosque ex feritate [[illa]] ad justitiam [[atque]] mansuetudinem transduxerunt, from the [[savage]] [[state]], id. Sest. 42, 91; cf. Ov. F. 3, 281: quorum [[civitas]] . . . cultu et feritate non [[multum]] a Germanis differebat, Hirt. B. G. 8, 25 fin.; Sen. Clem. 2, 4: [[neque]] [[ipse]] [[manus]] feritate dedisset, * Verg. A. 11, 568 al.—<br /><b>II</b> Transf., of things (perh. [[only]] [[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]): Scythici loci, Ov. Pont. 2, 2, 112; cf.: inamoena viae, Stat. S. 2, 2, 33: mitigata arboris, Plin. 16, 12, 23, § 61: mentae, Col. 11, 3, 37: nimia musti, Plin. 14, 20, 25, § 124.
|lshtext=<b>fĕrĭtas</b>: ātis, f. [[ferus]],<br /><b>I</b> [[wildness]], [[fierceness]], [[savageness]], [[roughness]].<br /><b>I</b> Lit., of beasts or men ([[rare]] [[but]] [[class]]. in [[prose]] and [[poetry]]): ista in [[figura]] hominis [[feritas]] et [[immanitas]] beluae, etc., Cic. Off. 3, 6, 32: tauri, Ov. F. 4, 103: leonis, id. ib. 4, 217: [[magnitudo]] animi, remota a communitate conjunctioneque humana [[feritas]] est quaedam et [[immanitas]], Cic. Off. 1, 44, 157; cf. id. Div. 1, 29, 60: qui primi dissipatos unum in locum congregarunt eosque ex feritate [[illa]] ad justitiam [[atque]] mansuetudinem transduxerunt, from the [[savage]] [[state]], id. Sest. 42, 91; cf. Ov. F. 3, 281: quorum [[civitas]]cultu et feritate non [[multum]] a Germanis differebat, Hirt. B. G. 8, 25 fin.; Sen. Clem. 2, 4: [[neque]] [[ipse]] [[manus]] feritate dedisset, * Verg. A. 11, 568 al.—<br /><b>II</b> Transf., of things (perh. [[only]] [[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]): Scythici loci, Ov. Pont. 2, 2, 112; cf.: inamoena viae, Stat. S. 2, 2, 33: mitigata arboris, Plin. 16, 12, 23, § 61: mentae, Col. 11, 3, 37: nimia musti, Plin. 14, 20, 25, § 124.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>fĕrĭtās</b>,¹¹ ātis, f. ([[ferus]]), mœurs sauvages, barbarie, cruauté : Cic. Off. 3, 32 ; Sest. 91 &#124;&#124; aspect sauvage [d’un lieu] Ov. P. 2, 2, 112 &#124;&#124; dureté [du vin] : Plin. 14, 124.||aspect sauvage [d’un lieu] Ov. P. 2, 2, 112||dureté [du vin] : Plin. 14, 124.
|gf=<b>fĕrĭtās</b>,¹¹ ātis, f. ([[ferus]]), mœurs sauvages, barbarie, cruauté : Cic. Off. 3, 32 ; Sest. 91 &#124;&#124; aspect sauvage [d’un lieu] Ov. P. 2, 2, 112 &#124;&#124; dureté [du vin] : Plin. 14, 124.||aspect sauvage [d’un lieu] Ov. P. 2, 2, 112||dureté [du vin] : Plin. 14, 124.
}}
{{Georges
|georg=feritās, ātis, f. ([[ferus]]), die [[Wildheit]], das wilde [[Wesen]] eines Tieres, Cic.: eines Menschen, Cic. u. Hirt. b. G.: eines Ortes, Scythici [[soli]], Ov.: [[des]] Mostes, eines Baumes, der Krauseminze, Plin.: feritatem exuere od. deponere, Ov.
}}
{{LaZh
|lnztxt=feritas, atis. f. :: [[野]]。[[兇]]
}}
}}

Latest revision as of 19:20, 12 June 2024

Latin > English

feritas feritatis N F :: wildness, savageness; isavagery, fierceness

Latin > English (Lewis & Short)

fĕrĭtas: ātis, f. ferus,
I wildness, fierceness, savageness, roughness.
I Lit., of beasts or men (rare but class. in prose and poetry): ista in figura hominis feritas et immanitas beluae, etc., Cic. Off. 3, 6, 32: tauri, Ov. F. 4, 103: leonis, id. ib. 4, 217: magnitudo animi, remota a communitate conjunctioneque humana feritas est quaedam et immanitas, Cic. Off. 1, 44, 157; cf. id. Div. 1, 29, 60: qui primi dissipatos unum in locum congregarunt eosque ex feritate illa ad justitiam atque mansuetudinem transduxerunt, from the savage state, id. Sest. 42, 91; cf. Ov. F. 3, 281: quorum civitas… cultu et feritate non multum a Germanis differebat, Hirt. B. G. 8, 25 fin.; Sen. Clem. 2, 4: neque ipse manus feritate dedisset, * Verg. A. 11, 568 al.—
II Transf., of things (perh. only poet. and in post-Aug. prose): Scythici loci, Ov. Pont. 2, 2, 112; cf.: inamoena viae, Stat. S. 2, 2, 33: mitigata arboris, Plin. 16, 12, 23, § 61: mentae, Col. 11, 3, 37: nimia musti, Plin. 14, 20, 25, § 124.

Latin > French (Gaffiot 2016)

fĕrĭtās,¹¹ ātis, f. (ferus), mœurs sauvages, barbarie, cruauté : Cic. Off. 3, 32 ; Sest. 91 || aspect sauvage [d’un lieu] Ov. P. 2, 2, 112 || dureté [du vin] : Plin. 14, 124.

Latin > German (Georges)

feritās, ātis, f. (ferus), die Wildheit, das wilde Wesen eines Tieres, Cic.: eines Menschen, Cic. u. Hirt. b. G.: eines Ortes, Scythici soli, Ov.: des Mostes, eines Baumes, der Krauseminze, Plin.: feritatem exuere od. deponere, Ov.

Latin > Chinese

feritas, atis. f. ::