fatuor: Difference between revisions
πολλὰ μεταξὺ πέλει κύλικος καὶ χείλεος ἄκρου → there is many a slip twixt cup and lip, there's many a slip twixt cup and lip, there's many a slip 'twixt cup and lip, there's many a slip twixt the cup and the lip, there's many a slip 'twixt the cup and the lip
(6_6) |
(CSV2 import) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>fătŭor</b>: āri,<br /><b>I</b> v. dep. n. [1. [[fatuus]], to [[talk]] [[foolishly]]: desine fatuari, Sen. Apocol. 7, 1.<br /><b>fātŭor</b>: āri,<br /><b>I</b> v. dep. n. [2. [[fatuus]], to be [[inspired]]: Fauno fuit [[uxor]] nomine Fatua, quae [[assidue]] [[divino]] spiritu impleta [[velut]] per furorem futura praemonebat: [[unde]] [[adhuc]] qui inspirari solent, fatuari dicuntur, Just. 43, 1, 15; cf. Serv. ad Verg. A. 3, 443. | |lshtext=<b>fătŭor</b>: āri,<br /><b>I</b> v. dep. n. [1. [[fatuus]], to [[talk]] [[foolishly]]: desine fatuari, Sen. Apocol. 7, 1.<br /><b>fātŭor</b>: āri,<br /><b>I</b> v. dep. n. [2. [[fatuus]], to be [[inspired]]: Fauno fuit [[uxor]] nomine Fatua, quae [[assidue]] [[divino]] spiritu impleta [[velut]] per furorem futura praemonebat: [[unde]] [[adhuc]] qui inspirari solent, fatuari dicuntur, Just. 43, 1, 15; cf. Serv. ad Verg. A. 3, 443. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=(1) <b>fātŭor</b>, ārī ([[fatuus]] 2), être en proie au délire prophétique : Just. 43, 1, 8.<br />(2) <b>fătŭor</b>,¹⁶ ārī ([[fatuus]] 1), extravaguer : Sen. Apoc. 7, 1. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=(1) [[fatuor]]<sup>1</sup>, ārī, (1. [[fatuus]]) [[albern]]-, einfältig [[schwatzen]], tu desine fatuari, Sen. apoc. 7, 1.<br />'''(2)''' fātuor<sup>2</sup>, ārī (2. Fātuus), [[begeistert]] [[sein]], Iustin. 43, 1, 8. Serv. Verg. Aen. 3, 443. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=fatuor, aris, ari. d. :: [[發瘋]]。[[神迷者]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 19:25, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
fătŭor: āri,
I v. dep. n. [1. fatuus, to talk foolishly: desine fatuari, Sen. Apocol. 7, 1.
fātŭor: āri,
I v. dep. n. [2. fatuus, to be inspired: Fauno fuit uxor nomine Fatua, quae assidue divino spiritu impleta velut per furorem futura praemonebat: unde adhuc qui inspirari solent, fatuari dicuntur, Just. 43, 1, 15; cf. Serv. ad Verg. A. 3, 443.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) fātŭor, ārī (fatuus 2), être en proie au délire prophétique : Just. 43, 1, 8.
(2) fătŭor,¹⁶ ārī (fatuus 1), extravaguer : Sen. Apoc. 7, 1.
Latin > German (Georges)
(1) fatuor1, ārī, (1. fatuus) albern-, einfältig schwatzen, tu desine fatuari, Sen. apoc. 7, 1.
(2) fātuor2, ārī (2. Fātuus), begeistert sein, Iustin. 43, 1, 8. Serv. Verg. Aen. 3, 443.