ganeo: Difference between revisions
τὰ σῦκα σῦκα, τὴν σκάφην δὲ σκάφην ὀνομάζειν → call a spade a spade | speak the truth | speak straight from the shoulder | give it straight from the shoulder | give the straight goods | not to mince matters | not to mince words | not mince words | call things by their right names | call a spade a spade and a shovel a shovel | call a shovel a shovel | call a spade a spade, not a big spoon
(3_6) |
(CSV2 import) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=ganeo ganeonis N M :: [[glutton]], [[debauchee]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>gānĕo</b>: ōnis, m. id.,<br /><b>I</b> a [[glutton]], [[debauchee]] (syn.: [[nepos]], [[asotus]]), [[gerro]], [[iners]], [[fraus]], heluo, [[ganeo]], [[damnosus]], Ter. Heaut. 5, 4, 11: [[quis]] [[parricida]], [[quis]] [[ganeo]], [[quis]] [[nepos]], [[quis]] [[adulter]], etc. ... inveniri potest, qui, etc., Cic. Cat. 2, 4, 7; Varr. ap. Non. 119, 10: egentissimus, Cic. Sest. 52, 111; Tac. A. 16, 18; Juv. 11, 58. | |lshtext=<b>gānĕo</b>: ōnis, m. id.,<br /><b>I</b> a [[glutton]], [[debauchee]] (syn.: [[nepos]], [[asotus]]), [[gerro]], [[iners]], [[fraus]], heluo, [[ganeo]], [[damnosus]], Ter. Heaut. 5, 4, 11: [[quis]] [[parricida]], [[quis]] [[ganeo]], [[quis]] [[nepos]], [[quis]] [[adulter]], etc. ... inveniri potest, qui, etc., Cic. Cat. 2, 4, 7; Varr. ap. Non. 119, 10: egentissimus, Cic. Sest. 52, 111; Tac. A. 16, 18; Juv. 11, 58. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=gāneo, ōnis, m. ([[ganea]] od. [[ganeum]]), der [[Schlemmer]], [[Schwelger]], Prasser, Naev. com. 118. Ter. heaut. 1034. [[Varro]] [[sat]]. Men. 315. Cic. Cat. 2, 7. Sall. Cat. 14, 2. Sen. ep. 95, 41: Ggstz. [[continens]], Lact. 3, 26, 7. – / Genet. gănĕōnis [[gemessen]], Prud. ham. 321. – Die [[Angabe]] [[des]] Prisc. (de accent. § 19), [[ganeo]] komme [[nur]] im Nom. u. Akk. [[vor]], ist [[falsch]] (s. Val. Max. 6, 9. ext. 1, wo Abl.). | |georg=gāneo, ōnis, m. ([[ganea]] od. [[ganeum]]), der [[Schlemmer]], [[Schwelger]], Prasser, Naev. com. 118. Ter. heaut. 1034. [[Varro]] [[sat]]. Men. 315. Cic. Cat. 2, 7. Sall. Cat. 14, 2. Sen. ep. 95, 41: Ggstz. [[continens]], Lact. 3, 26, 7. – / Genet. gănĕōnis [[gemessen]], Prud. ham. 321. – Die [[Angabe]] [[des]] Prisc. (de accent. § 19), [[ganeo]] komme [[nur]] im Nom. u. Akk. [[vor]], ist [[falsch]] (s. Val. Max. 6, 9. ext. 1, wo Abl.). | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=ganeo, onis. m. :: [[赶酒館者]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 19:35, 12 June 2024
Latin > English
ganeo ganeonis N M :: glutton, debauchee
Latin > English (Lewis & Short)
gānĕo: ōnis, m. id.,
I a glutton, debauchee (syn.: nepos, asotus), gerro, iners, fraus, heluo, ganeo, damnosus, Ter. Heaut. 5, 4, 11: quis parricida, quis ganeo, quis nepos, quis adulter, etc. ... inveniri potest, qui, etc., Cic. Cat. 2, 4, 7; Varr. ap. Non. 119, 10: egentissimus, Cic. Sest. 52, 111; Tac. A. 16, 18; Juv. 11, 58.
Latin > French (Gaffiot 2016)
gānĕō,¹³ ōnis, m. (ganea), coureur de tavernes, débauché : Cic. Cat. 2, 7.
Latin > German (Georges)
gāneo, ōnis, m. (ganea od. ganeum), der Schlemmer, Schwelger, Prasser, Naev. com. 118. Ter. heaut. 1034. Varro sat. Men. 315. Cic. Cat. 2, 7. Sall. Cat. 14, 2. Sen. ep. 95, 41: Ggstz. continens, Lact. 3, 26, 7. – / Genet. gănĕōnis gemessen, Prud. ham. 321. – Die Angabe des Prisc. (de accent. § 19), ganeo komme nur im Nom. u. Akk. vor, ist falsch (s. Val. Max. 6, 9. ext. 1, wo Abl.).
Latin > Chinese
ganeo, onis. m. :: 赶酒館者