infidelitas: Difference between revisions

From LSJ

Εὐδαίμονες οἷσι κακῶν ἄγευστος αἰών → Blessed are those whose lives have no taste of suffering

Sophocles, Antigone, 583
(2)
(CSV2 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=infidelitas infidelitatis N F :: [[faithlessness]]; [[inconstancy]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>infĭdēlĭtas</b>: ātis, f. [[infidelis]],<br /><b>I</b> [[unfaithfulness]], [[faithlessness]], [[infidelity]]: amicitiarum, Cic. Tusc. 5, 22: infidelitatis suspicionem sustinere, * Caes. B. C. 2, 33. — In plur.: quantae infidelitates in amicitiis, Cic. Mil. 26, 69.
|lshtext=<b>infĭdēlĭtas</b>: ātis, f. [[infidelis]],<br /><b>I</b> [[unfaithfulness]], [[faithlessness]], [[infidelity]]: amicitiarum, Cic. Tusc. 5, 22: infidelitatis suspicionem sustinere, * Caes. B. C. 2, 33. — In plur.: quantae infidelitates in amicitiis, Cic. Mil. 26, 69.
Line 8: Line 11:
|georg=īnfidēlitās, ātis, f. ([[infidelis]]), I) die [[Untreue]], [[Unehrlichkeit]], [[Unzuverlässigkeit]], Unredlichkeit, absol., Caes. u. Cic.: m. subj. Genet., [[eius]], Hirt. b. G.: amicitiarum, Cic.: [[varietas]] [[atque]] inf. [[exercitus]] [[eius]], Planc. [[bei]] Cic.: Plur., vide, quantae (sint) infidelitates in amicitiis, Cic. Mil. 69. – II) insbes., der [[Unglaube]], [[Abfall]] vom Glauben, Vulg. sap. 14, 25.
|georg=īnfidēlitās, ātis, f. ([[infidelis]]), I) die [[Untreue]], [[Unehrlichkeit]], [[Unzuverlässigkeit]], Unredlichkeit, absol., Caes. u. Cic.: m. subj. Genet., [[eius]], Hirt. b. G.: amicitiarum, Cic.: [[varietas]] [[atque]] inf. [[exercitus]] [[eius]], Planc. [[bei]] Cic.: Plur., vide, quantae (sint) infidelitates in amicitiis, Cic. Mil. 69. – II) insbes., der [[Unglaube]], [[Abfall]] vom Glauben, Vulg. sap. 14, 25.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=infidelitas infidelitatis N F :: faithlessness; inconstancy
|lnztxt=infidelitas, atis. f. :: [[失信]]。[[敎外]]。[[無信徳]]
}}
}}

Latest revision as of 20:05, 12 June 2024

Latin > English

infidelitas infidelitatis N F :: faithlessness; inconstancy

Latin > English (Lewis & Short)

infĭdēlĭtas: ātis, f. infidelis,
I unfaithfulness, faithlessness, infidelity: amicitiarum, Cic. Tusc. 5, 22: infidelitatis suspicionem sustinere, * Caes. B. C. 2, 33. — In plur.: quantae infidelitates in amicitiis, Cic. Mil. 26, 69.

Latin > French (Gaffiot 2016)

īnfĭdēlĭtās,¹⁴ ātis, f. (infidelis), infidélité : Cic. Tusc. 5, 22 ; Cæs. C. 2, 33, 1 ; pl., Cic. Mil. 69.

Latin > German (Georges)

īnfidēlitās, ātis, f. (infidelis), I) die Untreue, Unehrlichkeit, Unzuverlässigkeit, Unredlichkeit, absol., Caes. u. Cic.: m. subj. Genet., eius, Hirt. b. G.: amicitiarum, Cic.: varietas atque inf. exercitus eius, Planc. bei Cic.: Plur., vide, quantae (sint) infidelitates in amicitiis, Cic. Mil. 69. – II) insbes., der Unglaube, Abfall vom Glauben, Vulg. sap. 14, 25.

Latin > Chinese

infidelitas, atis. f. :: 失信敎外無信徳