interbito: Difference between revisions
From LSJ
Καὶ ζῶν ὁ φαῦλος καὶ θανὼν κολάζεται → Vivisque mortuisque poena instat malis → Der Schlechte wird im Leben und im Tod bestraft
(6_8) |
(CSV2 import) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>inter-bīto</b>: ĕre, v. n. [[beto]], i. q. [[intereo]],<br /><b>I</b> to [[perish]], [[come]] to [[naught]]: ne interbitat [[quaestio]], Plaut. Most. 5, 1, 47. | |lshtext=<b>inter-bīto</b>: ĕre, v. n. [[beto]], i. q. [[intereo]],<br /><b>I</b> to [[perish]], [[come]] to [[naught]]: ne interbitat [[quaestio]], Plaut. Most. 5, 1, 47. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>interbītō</b>, ĕre, intr., c. [[intereo]], mourir : Pl. Most. 1096. | |||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=[[inter]]-bīto, ere = [[intereo]], [[untergehen]], Plaut. most. 1096. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=*interbito, is, ere. n. 3. :: [[亡]]。[[盡]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:10, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
inter-bīto: ĕre, v. n. beto, i. q. intereo,
I to perish, come to naught: ne interbitat quaestio, Plaut. Most. 5, 1, 47.
Latin > French (Gaffiot 2016)
interbītō, ĕre, intr., c. intereo, mourir : Pl. Most. 1096.
Latin > German (Georges)
inter-bīto, ere = intereo, untergehen, Plaut. most. 1096.