interbito: Difference between revisions

From LSJ

Καὶ ζῶνφαῦλος καὶ θανὼν κολάζεται → Vivisque mortuisque poena instat malis → Der Schlechte wird im Leben und im Tod bestraft

Menander, Monostichoi, 294
(6_8)
 
(CSV2 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>inter-bīto</b>: ĕre, v. n. [[beto]], i. q. [[intereo]],<br /><b>I</b> to [[perish]], [[come]] to [[naught]]: ne interbitat [[quaestio]], Plaut. Most. 5, 1, 47.
|lshtext=<b>inter-bīto</b>: ĕre, v. n. [[beto]], i. q. [[intereo]],<br /><b>I</b> to [[perish]], [[come]] to [[naught]]: ne interbitat [[quaestio]], Plaut. Most. 5, 1, 47.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>interbītō</b>, ĕre, intr., c. [[intereo]], mourir : Pl. Most. 1096.
}}
{{Georges
|georg=[[inter]]-bīto, ere = [[intereo]], [[untergehen]], Plaut. most. 1096.
}}
{{LaZh
|lnztxt=&#42;interbito, is, ere. n. 3. :: [[亡]]。[[盡]]
}}
}}

Latest revision as of 20:10, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

inter-bīto: ĕre, v. n. beto, i. q. intereo,
I to perish, come to naught: ne interbitat quaestio, Plaut. Most. 5, 1, 47.

Latin > French (Gaffiot 2016)

interbītō, ĕre, intr., c. intereo, mourir : Pl. Most. 1096.

Latin > German (Georges)

inter-bīto, ere = intereo, untergehen, Plaut. most. 1096.

Latin > Chinese

*interbito, is, ere. n. 3. ::