ὄχθη: Difference between revisions

From LSJ

ἐν δὲ κοινὸς ἀρσένων ἴτω κλαγγά → and let the shouts of males rise jointly

Source
(9)
 
(13_6b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=o)/xqh
|Beta Code=o)/xqh
|Definition=ἡ, older form of <b class="b3">ὄχθος</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">any height</b> or <b class="b2">rising ground</b>, natural or artificial, <b class="b2">bank, dyke</b> by the side of a river, ὑψηλὴν βάλεν ὄχθην <span class="bibl">Il. 21.171</span>, cf. <span class="bibl">172</span>: in sg., also, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Publ.</span>16</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>1.14.4</span>, <span class="bibl"><span class="title">CPHerm.</span> 95.10</span> (iii A. D.): mostly in pl., <b class="b2">raised banks of a river</b>, in full, ποταμοῖο παρ' ὄχθας <span class="bibl">Il.4.487</span>, <span class="bibl">18.533</span>, cf. <span class="bibl">3.187</span>; παρ' ὄχθῃσιν ποταμοῖο <span class="bibl">Od. 6.97</span>; Καφισοῦ παρ' ὄχθαις <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.46</span>, cf. <span class="bibl">Xenoph.2.21</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>810</span>, <span class="bibl"><span class="title">Th.</span> 392</span>, etc.; <b class="b3">ὄχθαι καπέτοιο</b> the <b class="b2">raised banks</b> of the trench, <b class="b2">dykes</b>, <span class="bibl">Il.15.356</span>; also, <b class="b2">heights</b> beside the sea, ἁλὸς παρ' ὄχθας <span class="bibl">Od.9.132</span>; <b class="b3">ταὶ ὑπὲρ Κύμας ἁλιερκέες ὄ</b>. <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>1.18</span>, cf. <span class="bibl">12.2</span>; also of <b class="b2">rising banks</b> at a little distance from a river, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>4.3.3</span> and <span class="bibl">5</span>: <b class="b3">ὄχθη</b> is distd. as <b class="b2">the bank of a river</b>, from <b class="b3">ὄχθος</b> <b class="b2">a hill</b>, in <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>726</span>, <span class="bibl">729</span> (both lyr.); and this distn. generally holds, but in <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>1.64</span> we read <b class="b3">ὄχθαις ὑπὸ Ταϋγέτου</b>; and in <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1132</span> (lyr.), <b class="b3">Νυσαίων ὀρέων ὄχθαι</b>; reversely, we have in Sapph.<span class="bibl">p.44</span> Lobel, <b class="b3">ὄχθοις Ἀχέροντος</b>; in <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1161</span>, <b class="b3">Ἀχερουσίους ὄχθους</b>; and in <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>655</span>, <b class="b3">Ἰσμήνιον πρὸς ὄχθον</b>; in late Prose, <span class=foreign>τὴν ὄχθαν (sic) <b class="b3">τῆς θαλάσσης</b> sea-<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">shore</b>, <span class="bibl">Aët.2.203</span>.—Cf. <b class="b3">ὄχθος</b>.</span>
|Definition=ἡ, older form of <b class="b3">ὄχθος</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">any height</b> or <b class="b2">rising ground</b>, natural or artificial, <b class="b2">bank, dyke</b> by the side of a river, ὑψηλὴν βάλεν ὄχθην <span class="bibl">Il. 21.171</span>, cf. <span class="bibl">172</span>: in sg., also, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Publ.</span>16</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>1.14.4</span>, <span class="bibl"><span class="title">CPHerm.</span> 95.10</span> (iii A. D.): mostly in pl., <b class="b2">raised banks of a river</b>, in full, ποταμοῖο παρ' ὄχθας <span class="bibl">Il.4.487</span>, <span class="bibl">18.533</span>, cf. <span class="bibl">3.187</span>; παρ' ὄχθῃσιν ποταμοῖο <span class="bibl">Od. 6.97</span>; Καφισοῦ παρ' ὄχθαις <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.46</span>, cf. <span class="bibl">Xenoph.2.21</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>810</span>, <span class="bibl"><span class="title">Th.</span> 392</span>, etc.; <b class="b3">ὄχθαι καπέτοιο</b> the <b class="b2">raised banks</b> of the trench, <b class="b2">dykes</b>, <span class="bibl">Il.15.356</span>; also, <b class="b2">heights</b> beside the sea, ἁλὸς παρ' ὄχθας <span class="bibl">Od.9.132</span>; <b class="b3">ταὶ ὑπὲρ Κύμας ἁλιερκέες ὄ</b>. <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>1.18</span>, cf. <span class="bibl">12.2</span>; also of <b class="b2">rising banks</b> at a little distance from a river, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>4.3.3</span> and <span class="bibl">5</span>: <b class="b3">ὄχθη</b> is distd. as <b class="b2">the bank of a river</b>, from <b class="b3">ὄχθος</b> <b class="b2">a hill</b>, in <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>726</span>, <span class="bibl">729</span> (both lyr.); and this distn. generally holds, but in <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>1.64</span> we read <b class="b3">ὄχθαις ὑπὸ Ταϋγέτου</b>; and in <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1132</span> (lyr.), <b class="b3">Νυσαίων ὀρέων ὄχθαι</b>; reversely, we have in Sapph.<span class="bibl">p.44</span> Lobel, <b class="b3">ὄχθοις Ἀχέροντος</b>; in <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1161</span>, <b class="b3">Ἀχερουσίους ὄχθους</b>; and in <span class="bibl">E.<span class="title">Supp.</span>655</span>, <b class="b3">Ἰσμήνιον πρὸς ὄχθον</b>; in late Prose, <span class=foreign>τὴν ὄχθαν (sic) <b class="b3">τῆς θαλάσσης</b> sea-<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">shore</b>, <span class="bibl">Aët.2.203</span>.—Cf. <b class="b3">ὄχθος</b>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0430.png Seite 430]] ἡ, wie <b class="b2">[[ὄχθος]]</b>, jede Erhöhung, <b class="b2">Hügel</b>, bes. die hohen <b class="b2">Uferränder</b> der Flüsse, ποταμοῖο, Il. 4, 481. 18, 533 Od. 6, 97; ὄχθαι καπέτοιο, die erhöheten Grabenränder, Il. 15, 356; auch ἁλός, hügelige Meergestade, Od. 9, 132; ταὶ ὑπὲρ Κύμας ἁλιερκέες ὄχθαι, Pind. P. 1, 68; Καΐκου παρ' ὄχθαις, I. 4, 97; übh. Hügel, Berg, ὄχθαις ὕπο Ταϋγέτου, P. 1, 64 u. öfter; παρ' ὄχθαις ποταμίαις, Aesch. Spt. 374; Prom. 811; Νυσαίων ὀρέων κισσήρεις ὄχθαι, Soph. Ant. 1119; vom Flußufer Phil. 716, wie Νείλου παρ' ὄχθαις Eur. Hel. 498; vom Flußufer auch Xen. An. 4, 3, 3 ff.; Sp., wie Luc. Mar. D. 13, 1.
}}
}}

Revision as of 19:14, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὄχθη Medium diacritics: ὄχθη Low diacritics: όχθη Capitals: ΟΧΘΗ
Transliteration A: óchthē Transliteration B: ochthē Transliteration C: ochthi Beta Code: o)/xqh

English (LSJ)

ἡ, older form of ὄχθος,

   A any height or rising ground, natural or artificial, bank, dyke by the side of a river, ὑψηλὴν βάλεν ὄχθην Il. 21.171, cf. 172: in sg., also, Plu.Publ.16, Arr.An.1.14.4, CPHerm. 95.10 (iii A. D.): mostly in pl., raised banks of a river, in full, ποταμοῖο παρ' ὄχθας Il.4.487, 18.533, cf. 3.187; παρ' ὄχθῃσιν ποταμοῖο Od. 6.97; Καφισοῦ παρ' ὄχθαις Pi.P.4.46, cf. Xenoph.2.21, A.Pr.810, Th. 392, etc.; ὄχθαι καπέτοιο the raised banks of the trench, dykes, Il.15.356; also, heights beside the sea, ἁλὸς παρ' ὄχθας Od.9.132; ταὶ ὑπὲρ Κύμας ἁλιερκέες ὄ. Pi.P.1.18, cf. 12.2; also of rising banks at a little distance from a river, X.An.4.3.3 and 5: ὄχθη is distd. as the bank of a river, from ὄχθος a hill, in S.Ph.726, 729 (both lyr.); and this distn. generally holds, but in Pi.P.1.64 we read ὄχθαις ὑπὸ Ταϋγέτου; and in S.Ant.1132 (lyr.), Νυσαίων ὀρέων ὄχθαι; reversely, we have in Sapph.p.44 Lobel, ὄχθοις Ἀχέροντος; in A.Ag.1161, Ἀχερουσίους ὄχθους; and in E.Supp.655, Ἰσμήνιον πρὸς ὄχθον; in late Prose, τὴν ὄχθαν (sic) τῆς θαλάσσης sea-

   A shore, Aët.2.203.—Cf. ὄχθος.

German (Pape)

[Seite 430] ἡ, wie ὄχθος, jede Erhöhung, Hügel, bes. die hohen Uferränder der Flüsse, ποταμοῖο, Il. 4, 481. 18, 533 Od. 6, 97; ὄχθαι καπέτοιο, die erhöheten Grabenränder, Il. 15, 356; auch ἁλός, hügelige Meergestade, Od. 9, 132; ταὶ ὑπὲρ Κύμας ἁλιερκέες ὄχθαι, Pind. P. 1, 68; Καΐκου παρ' ὄχθαις, I. 4, 97; übh. Hügel, Berg, ὄχθαις ὕπο Ταϋγέτου, P. 1, 64 u. öfter; παρ' ὄχθαις ποταμίαις, Aesch. Spt. 374; Prom. 811; Νυσαίων ὀρέων κισσήρεις ὄχθαι, Soph. Ant. 1119; vom Flußufer Phil. 716, wie Νείλου παρ' ὄχθαις Eur. Hel. 498; vom Flußufer auch Xen. An. 4, 3, 3 ff.; Sp., wie Luc. Mar. D. 13, 1.