praesagium: Difference between revisions
ὦ διάνοια, ἐὰν ἐρευνᾷς τοὺς ἱεροφαντηθέντας λόγους μὲν θεοῦ, νόμους δὲ ἀνθρώπων θεοφιλῶν, οὐδὲν ταπεινὸν οὐδ᾽ ἀνάξιον τοῦ μεγέθους αὐτῶν ἀναγκασθήσῃ παραδέχεσθαι → if, O my understanding, thou searchest on this wise into the oracles which are both words of God and laws given by men whom God loves, thou shalt not be compelled to admit anything base or unworthy of their dignity
(D_7) |
(CSV3 import) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=praesagium praesagi(i) N N :: [[sense of foreboding]]; [[prognostication]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>praesāgĭum</b>: ii, n. id.,<br /><b>I</b> a [[presentiment]], [[foreboding]], prognostic, [[presage]] ([[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]; cf. [[praesagitio]]): vatum praesagia, Ov. M. 15, 879: mentis, id. ib. 6, 510: [[puella]] [[praesagio]] malorum jam vitae exempta, Tac. A. 14, 64: tempestatis futurae, Col. 11, 1: [[praesagium]] [[atque]] indicia futuri periculi, indications, Vell. 2, 57, 1. | |lshtext=<b>praesāgĭum</b>: ii, n. id.,<br /><b>I</b> a [[presentiment]], [[foreboding]], prognostic, [[presage]] ([[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]; cf. [[praesagitio]]): vatum praesagia, Ov. M. 15, 879: mentis, id. ib. 6, 510: [[puella]] [[praesagio]] malorum jam vitae exempta, Tac. A. 14, 64: tempestatis futurae, Col. 11, 1: [[praesagium]] [[atque]] indicia futuri periculi, indications, Vell. 2, 57, 1. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>præsāgĭum</b>,¹² ĭī, n. (præsagio), connaissance anticipée, prévision, pressentiment : Col. Rust. 11, 1 || présage : Vell. 2, 57, 1 || prédiction, oracle : Ov. M. 15, 879. | |gf=<b>præsāgĭum</b>,¹² ĭī, n. (præsagio), connaissance anticipée, prévision, pressentiment : Col. Rust. 11, 1 || présage : Vell. 2, 57, 1 || prédiction, oracle : Ov. M. 15, 879.||présage : Vell. 2, 57, 1||prédiction, oracle : Ov. M. 15, 879. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=praesāgium, iī, n. ([[praesagio]]), I) die [[Vorempfindung]], [[Ahnung]], [[mit]] subj. Genet., vatum, Ov. – [[mit]] obj. Genet., malorum, Tac.: [[non]] [[sine]] [[praesagio]] quodam fati imminentis, [[Flor]].: absol., cum praesagiis tangi se diceret, Sen. rhet. – II) übtr., die Vorhersagung, Vorherverkündigung, [[Weissagung]], [[Prophezeiung]], u. das vorhersagende [[Vorzeichen]], [[Anzeichen]], m. subj. Genet., Tiberii de Servio [[Galba]], Tac.: equorum praesagia ac [[monitus]]. Tac. – m. obj. Genet., praesagia [[atque]] indicia futuri periculi, Vell.: praesagia mortis, Suet.: [[ibi]] [[defunctus]] fatale [[praesagium]] (Pr. [[von]] seinem [[Schicksal]]) implevit, Tac. | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=praesagium, ii. n. :: [[先知]]。[[先兆]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 22:01, 12 June 2024
Latin > English
praesagium praesagi(i) N N :: sense of foreboding; prognostication
Latin > English (Lewis & Short)
praesāgĭum: ii, n. id.,
I a presentiment, foreboding, prognostic, presage (poet. and in post-Aug. prose; cf. praesagitio): vatum praesagia, Ov. M. 15, 879: mentis, id. ib. 6, 510: puella praesagio malorum jam vitae exempta, Tac. A. 14, 64: tempestatis futurae, Col. 11, 1: praesagium atque indicia futuri periculi, indications, Vell. 2, 57, 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
præsāgĭum,¹² ĭī, n. (præsagio), connaissance anticipée, prévision, pressentiment : Col. Rust. 11, 1 || présage : Vell. 2, 57, 1 || prédiction, oracle : Ov. M. 15, 879.
Latin > German (Georges)
praesāgium, iī, n. (praesagio), I) die Vorempfindung, Ahnung, mit subj. Genet., vatum, Ov. – mit obj. Genet., malorum, Tac.: non sine praesagio quodam fati imminentis, Flor.: absol., cum praesagiis tangi se diceret, Sen. rhet. – II) übtr., die Vorhersagung, Vorherverkündigung, Weissagung, Prophezeiung, u. das vorhersagende Vorzeichen, Anzeichen, m. subj. Genet., Tiberii de Servio Galba, Tac.: equorum praesagia ac monitus. Tac. – m. obj. Genet., praesagia atque indicia futuri periculi, Vell.: praesagia mortis, Suet.: ibi defunctus fatale praesagium (Pr. von seinem Schicksal) implevit, Tac.