privilegiarius: Difference between revisions

From LSJ

οἴκοι μένειν δεῖ τὸν καλῶς εὐδαίμονα → the person who is well satisfied should stay at home

Source
m (Text replacement - "post-class" to "post-class")
(CSV3 import)
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=prīvilēgiārius, iī, m. ([[privilegium]]), [[ein]] [[mit]] einem Vorzugsrecht versehener [[Gläubiger]], [[ein]] Bevorrechteter, ICt.
|georg=prīvilēgiārius, iī, m. ([[privilegium]]), [[ein]] [[mit]] einem Vorzugsrecht versehener [[Gläubiger]], [[ein]] Bevorrechteter, ICt.
}}
{{LaZh
|lnztxt=privilegiarius, ii. m. :: [[有私恩]]。[[格外者]]
}}
}}

Latest revision as of 22:05, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

prīvĭlēgĭārĭus: ii, m. privilegium,
I one who has a privilege, a privileged person (post-class.), Dig. 14, 5, 3; cf. ib. 2, 14, 10; 42, 5, 24.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prīvĭlēgĭārĭus, ĭī, m., privilégié : Ulp. 14, 5, 3.

Latin > German (Georges)

prīvilēgiārius, iī, m. (privilegium), ein mit einem Vorzugsrecht versehener Gläubiger, ein Bevorrechteter, ICt.

Latin > Chinese

privilegiarius, ii. m. :: 有私恩格外者