ridica: Difference between revisions
From LSJ
Κατὰ τὴν ἰδίαν φρόνησιν οὐδεὶς εὐτυχεῖ → Suo arbitratu nullus est felix satis → Kein Mensch nach seinem eignen Denken glücklich ist
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ") |
(CSV3 import) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=rīdica, ae, f. (ερείδω), [[ein]] viereckiger Weinpfahl ([[hingegen]] [[palus]] [[ein]] runder, zugespitzter [[Pfahl]]), [[Cato]] r. r. 7, 1 u.a. Scriptt. r. r. | |georg=rīdica, ae, f. (ερείδω), [[ein]] viereckiger Weinpfahl ([[hingegen]] [[palus]] [[ein]] runder, zugespitzter [[Pfahl]]), [[Cato]] r. r. 7, 1 u.a. Scriptt. r. r. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=ridica, ae. f. :: [[扶枝之木片]]。[[橛]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 22:40, 12 June 2024
Latin > English
ridica ridicae N F :: wooden stake for supporting vines
Latin > English (Lewis & Short)
ridica: ae, f. In agriculture, a
I stake, prop, a vine-prop, Cato, R. R. 17; 1; Varr. R. R. 1, 8, 4; 1, 26; Col. 4, 26, 1; 11, 2, 12 al.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ridica,¹⁵ æ, f., échalas, piquet : Cato Agr. 7, 1.
Latin > German (Georges)
rīdica, ae, f. (ερείδω), ein viereckiger Weinpfahl (hingegen palus ein runder, zugespitzter Pfahl), Cato r. r. 7, 1 u.a. Scriptt. r. r.