Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ridica

Οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν -> I was not born to hate, but to love.
Sophocles, Antigone 523

Latin > English (Lewis & Short)

ridica: ae, f. In agriculture, a
I stake, prop, a vine-prop, Cato, R. R. 17; 1; Varr. R. R. 1, 8, 4; 1, 26; Col. 4, 26, 1; 11, 2, 12 al.

Latin > French (Gaffiot)

ridica,¹⁵ æ, f., échalas, piquet : Cato Agr. 7, 1.

Latin > German (Georges)

rīdica, ae, f. (ερείδω), ein viereckiger Weinpfahl (hingegen palus ein runder, zugespitzter Pfahl), Cato r. r. 7, 1 u.a. Scriptt. r. r.

Latin > English

ridica ridicae N F :: wooden stake for supporting vines