sextula: Difference between revisions
φωνὰ τύ τίς ἐσσι καὶ οὐδὲν ἄλλο → it's all voice you are, and nothing else | it's all voice ye are, and nought else
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
(CSV3 import) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=sextula, ae, f., sc. [[pars]] (v. sextulus, a, um, Demin. v. [[sextus]]), der [[sechste]] [[Teil]] [[einer]] Uncia = der [[sechste]] [[Teil]] vom [[Zwölftel]] eines jeden Ganzen, [[folglich]] der zweiundsiebzigste [[Teil]] eines Ganzen, eines Asses ([[als]] [[Münze]]), [[Varro]] LL. 5, 171. – [[einer]] [[Erbschaft]], Cic. Caecin. 17. – eines [[Morgen]] Landes, Colum. 5, 1, 9 u. 5, 2, 2. | |georg=sextula, ae, f., sc. [[pars]] (v. sextulus, a, um, Demin. v. [[sextus]]), der [[sechste]] [[Teil]] [[einer]] Uncia = der [[sechste]] [[Teil]] vom [[Zwölftel]] eines jeden Ganzen, [[folglich]] der zweiundsiebzigste [[Teil]] eines Ganzen, eines Asses ([[als]] [[Münze]]), [[Varro]] LL. 5, 171. – [[einer]] [[Erbschaft]], Cic. Caecin. 17. – eines [[Morgen]] Landes, Colum. 5, 1, 9 u. 5, 2, 2. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=sextula, ae. f. :: [[一兩六分一]]。[[七十分有一]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 23:00, 12 June 2024
Latin > English
sextula sextulae N F :: 1/72
Latin > English (Lewis & Short)
sextŭla: ae, f. (sc. pars)
dim. sextus,
I the sixth part of an uncia, and, accordingly, the seventy-second part of an as (v. as), Varr. L. L. 5, § 171 Müll.; Rhemn. Fann. Pond. 22: facit heredem ex duabus sextulis M. Fulcinium, etc., Cic. Caecin. 6, 17.—As a land measure, Col. 5, 1, 9; 5, 2, 2.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sextŭla,¹⁴ æ, f., sextule, le 1/6e de l’once, le 1/72e de l’as : Varro L. 5, 171 || le 1/72e du jugerum : Col. Rust. 5, 1, 9 || le 1/72e d’un tout : heres ex duabus sextulis Cic. Cæc. 17, héritier pour le 1/36e.
Latin > German (Georges)
sextula, ae, f., sc. pars (v. sextulus, a, um, Demin. v. sextus), der sechste Teil einer Uncia = der sechste Teil vom Zwölftel eines jeden Ganzen, folglich der zweiundsiebzigste Teil eines Ganzen, eines Asses (als Münze), Varro LL. 5, 171. – einer Erbschaft, Cic. Caecin. 17. – eines Morgen Landes, Colum. 5, 1, 9 u. 5, 2, 2.