subagrestis: Difference between revisions

From LSJ

Ἐμπειρία γὰρ τῆς ἀπειρίας κρατεῖ → Inscitiam etenim vincit experientiaErfahrung überwindet Unerfahrenheit

Menander, Monostichoi, 169
(3_12)
(CSV3 import)
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=[[sub]]-[[agrestis]], e, [[etwas]] [[bäuerisch]], [[ziemlich]] [[roh]], [[ziemlich]] [[plump]], [[consilium]], Cic.: [[ingenium]], Amm.: subagreste quiddam planeque subrusticum, Cic.: ut [[asper]] et [[subagrestis]], [[ein]] [[Mann]] [[von]] rauhen Sitten u. [[von]] [[wenig]] [[Lebensart]], Amm.
|georg=[[sub]]-[[agrestis]], e, [[etwas]] [[bäuerisch]], [[ziemlich]] [[roh]], [[ziemlich]] [[plump]], [[consilium]], Cic.: [[ingenium]], Amm.: subagreste quiddam planeque subrusticum, Cic.: ut [[asper]] et [[subagrestis]], [[ein]] [[Mann]] [[von]] rauhen Sitten u. [[von]] [[wenig]] [[Lebensart]], Amm.
}}
{{LaZh
|lnztxt=subagrestis, e. ''adj''. :: [[略野者]]
}}
}}

Latest revision as of 23:20, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

sŭb-ăgrestis: e, adj.,
I somewhat rustic, rather boorish (Ciceronian): subagreste quiddam planeque subrusticum, Cic. Brut. 74, 259: consilium, id. Rep. 2, 7, 12: ingenium, Amm. 14, 11, 11.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sŭbăgrestis, e, un peu agreste, un peu éloigné de l’urbanité, des habitudes de la ville, etc. : Cic. Br. 259 ; Rep. 2, 12.

Latin > German (Georges)

sub-agrestis, e, etwas bäuerisch, ziemlich roh, ziemlich plump, consilium, Cic.: ingenium, Amm.: subagreste quiddam planeque subrusticum, Cic.: ut asper et subagrestis, ein Mann von rauhen Sitten u. von wenig Lebensart, Amm.

Latin > Chinese

subagrestis, e. adj. :: 略野者