sugo: Difference between revisions

From LSJ

Μακάριος, ὅστις ἔτυχε γενναίου φίλου → Generosa amicus mente , felicis bonum → Glückselig ist, wer einen edlen Freund gewinnt

Menander, Monostichoi, 357
(D_8)
(CSV3 import)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=sugo sugere, suxi, suctus V :: [[suck]]; [[imbibe]]; [[take in]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>sūgo</b>: xi, ctum, 3, v. a. [[root]] svag-; cf. [[sucus]],<br /><b>I</b> to [[suck]] ([[class]].).<br /><b>I</b> Lit.: (animalium) [[alia]] sugunt, [[alia]] carpunt, Cic. N. D. 2, 47, 122: (agni) matris sugunt mammam, Varr. R. R. 2, 1, 20: [[porca]] frequentiore [[numero]] sucta deficiet, exhausted, Pall. Febr. 26, 5: terram, to [[exhaust]], Varr. R. R. 1, 44, 3. —<br /><b>II</b> Trop.: cum [[lacte]] nutricis errorem suxisse, to [[have]] sucked, imbibed, Cic. Tusc. 3, 1, 2.
|lshtext=<b>sūgo</b>: xi, ctum, 3, v. a. [[root]] svag-; cf. [[sucus]],<br /><b>I</b> to [[suck]] ([[class]].).<br /><b>I</b> Lit.: (animalium) [[alia]] sugunt, [[alia]] carpunt, Cic. N. D. 2, 47, 122: (agni) matris sugunt mammam, Varr. R. R. 2, 1, 20: [[porca]] frequentiore [[numero]] sucta deficiet, exhausted, Pall. Febr. 26, 5: terram, to [[exhaust]], Varr. R. R. 1, 44, 3. —<br /><b>II</b> Trop.: cum [[lacte]] nutricis errorem suxisse, to [[have]] sucked, imbibed, Cic. Tusc. 3, 1, 2.
Line 4: Line 7:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>sūgō</b>, xī, ctum, ĕre, tr., sucer : Cic. Nat. 2, 122 ; [[Varro]] R. 2, 1, 29 &#124;&#124; [fig.] cum [[lacte]] errorem Cic. Tusc. 3, 2, sucer l’erreur avec le lait.
|gf=<b>sūgō</b>, xī, ctum, ĕre, tr., sucer : Cic. Nat. 2, 122 ; [[Varro]] R. 2, 1, 29 &#124;&#124; [fig.] cum [[lacte]] errorem Cic. Tusc. 3, 2, sucer l’erreur avec le lait.
}}
{{Georges
|georg=sūgo, sūxī, sūctum, ere (ahd. sūgan; vgl. sūcus), I) [[saugen]], a) übh.: mammam, [[Varro]]: absol., Cic. – b) insbes., [[aussaugen]], terram, [[Varro]]: [[porca]] sucta, Pallad. – II) bildl., [[einsaugen]], [[paene]] cum [[lacte]] nutricis errorem, Cic. Tusc. 3, 2.
}}
{{LaZh
|lnztxt=sugo, is, xi, ctum, gere. 3. :: [[吸]]。[[啜]]。[[吸]]。[[食嬭]]。[[哺]]。[[嗍吮]]
}}
}}

Latest revision as of 23:36, 12 June 2024

Latin > English

sugo sugere, suxi, suctus V :: suck; imbibe; take in

Latin > English (Lewis & Short)

sūgo: xi, ctum, 3, v. a. root svag-; cf. sucus,
I to suck (class.).
I Lit.: (animalium) alia sugunt, alia carpunt, Cic. N. D. 2, 47, 122: (agni) matris sugunt mammam, Varr. R. R. 2, 1, 20: porca frequentiore numero sucta deficiet, exhausted, Pall. Febr. 26, 5: terram, to exhaust, Varr. R. R. 1, 44, 3. —
II Trop.: cum lacte nutricis errorem suxisse, to have sucked, imbibed, Cic. Tusc. 3, 1, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sūgō, xī, ctum, ĕre, tr., sucer : Cic. Nat. 2, 122 ; Varro R. 2, 1, 29 || [fig.] cum lacte errorem Cic. Tusc. 3, 2, sucer l’erreur avec le lait.

Latin > German (Georges)

sūgo, sūxī, sūctum, ere (ahd. sūgan; vgl. sūcus), I) saugen, a) übh.: mammam, Varro: absol., Cic. – b) insbes., aussaugen, terram, Varro: porca sucta, Pallad. – II) bildl., einsaugen, paene cum lacte nutricis errorem, Cic. Tusc. 3, 2.

Latin > Chinese

sugo, is, xi, ctum, gere. 3. :: 食嬭嗍吮