Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

venatura: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(D_9)
(CSV3 import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>vēnātūra</b>, æ, f. ([[venor]]), action de chasser, chasse : [fig.] Pl. Mil. 990.
|gf=<b>vēnātūra</b>, æ, f. ([[venor]]), action de chasser, chasse : [fig.] Pl. Mil. 990.
}}
{{Georges
|georg=vēnātūra, ae, f. ([[venor]]), die [[Jagd]], bildl., oculis venaturam facere (= [[spähen]]), [[atque]] [[aucupium]] auribus (= [[horchen]]), Plaut. mil. 990.
}}
{{LaZh
|lnztxt=venatura, ae. f. :: [[獵]]。[[行狩]]
}}
}}

Latest revision as of 00:05, 13 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

vēnātūra: ae, f. venor,
I hunting, the chase; trop.: viden' tu illam oculis venaturam facere atque aucupium auribus? how she hunts about with her eyes? is on the watch? Plaut. Mil. 4, 1, 43.

Latin > French (Gaffiot 2016)

vēnātūra, æ, f. (venor), action de chasser, chasse : [fig.] Pl. Mil. 990.

Latin > German (Georges)

vēnātūra, ae, f. (venor), die Jagd, bildl., oculis venaturam facere (= spähen), atque aucupium auribus (= horchen), Plaut. mil. 990.

Latin > Chinese

venatura, ae. f. :: 行狩