unose: Difference between revisions
From LSJ
πρὸ τελευτῆς μὴ μακάριζε μηδένα, καὶ ἐν τέκνοις αὐτοῦ γνωσθήσεται ἀνήρ → Count no man blessed before his end; a man will be recognized in his offspring. (Ecclesiasticus 11:28)
(D_9) |
(CSV3 import) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>ūnōsē</b> ([[unus]]), adv., à la fois, ensemble : Pacuv. 213. | |gf=<b>ūnōsē</b> ([[unus]]), adv., à la fois, ensemble : Pacuv. 213. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=ūnōsē, Adv. ([[unus]]), [[gleichförmig]], in einem Zuge, [[auf]] [[einmal]], Pacuv. tr. 213. Plaut. most. 607 G. ([[nach]] Studemund im Rhein. [[Mus]]. 24, 65). | |||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=*unose. ''adv''. :: [[一齊]]。[[協力]]。[[合同]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 00:10, 13 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
ūnōsē: adv. unus,
I at once, at the same time, together, Pac. ap. Non. 183, 21 (Trag. Rel. v. 213 Rib.).
Latin > French (Gaffiot 2016)
ūnōsē (unus), adv., à la fois, ensemble : Pacuv. 213.
Latin > German (Georges)
ūnōsē, Adv. (unus), gleichförmig, in einem Zuge, auf einmal, Pacuv. tr. 213. Plaut. most. 607 G. (nach Studemund im Rhein. Mus. 24, 65).