vitiator: Difference between revisions

From LSJ

οὐ μακαριεῖς τὸν γέροντα, καθ' ὅσον γηράσκων τελευτᾷ, ἀλλ' εἰ τοῖς ἀγαθοῖς συμπεπλήρωται· ἕνεκα γὰρ χρόνου πάντες ἐσμὲν ἄωροι → do not count happy the old man who dies in old age, unless he is full of goods; in fact we are all unripe in regards to time

Source
(6_17)
 
(CSV3 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>vĭtĭātor</b>: ōris, m. id.,<br /><b>I</b> an injurer, [[violator]], [[corrupter]] ([[post]]-Aug. and [[very]] [[rare]]): feminae, Sen. Contr. 2, 11, 1; 3, 23, 1; 3, 23, 4: pupillae, Quint. Decl. 284; 309.
|lshtext=<b>vĭtĭātor</b>: ōris, m. id.,<br /><b>I</b> an injurer, [[violator]], [[corrupter]] ([[post]]-Aug. and [[very]] [[rare]]): feminae, Sen. Contr. 2, 11, 1; 3, 23, 1; 3, 23, 4: pupillae, Quint. Decl. 284; 309.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>vĭtĭātŏr</b>, ōris, m. ([[vitio]]), corrupteur séducteur : Sen. Rhet. Contr. 1, 5, 6.
}}
{{Georges
|georg=vitiātor, ōris, m. ([[vitio]]), der Schänder eines Mädchens, Sen. contr. 1, 5, 6; 2, 3 (11), 1; 7, 8 (23). § 1 u. 4.
}}
{{LaZh
|lnztxt=vitiator, oris. m. :: [[壞者]]。[[損]]。[[僞者]]
}}
}}

Latest revision as of 00:10, 13 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

vĭtĭātor: ōris, m. id.,
I an injurer, violator, corrupter (post-Aug. and very rare): feminae, Sen. Contr. 2, 11, 1; 3, 23, 1; 3, 23, 4: pupillae, Quint. Decl. 284; 309.

Latin > French (Gaffiot 2016)

vĭtĭātŏr, ōris, m. (vitio), corrupteur séducteur : Sen. Rhet. Contr. 1, 5, 6.

Latin > German (Georges)

vitiātor, ōris, m. (vitio), der Schänder eines Mädchens, Sen. contr. 1, 5, 6; 2, 3 (11), 1; 7, 8 (23). § 1 u. 4.

Latin > Chinese

vitiator, oris. m. :: 壞者僞者