venerabiliter: Difference between revisions

From LSJ

ἔνθα οὐκ ἔστι πόνος, οὐ λύπη, οὐ στεναγμός, ἀλλὰ ζωὴ ἀτελεύτητοςwhere there is no pain, no sorrow, no sighing, but life everlasting

Source
(6_17)
 
(CSV3 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>vĕnĕrābĭlĭter</b>: adv. [[venerabilis]], II.,<br /><b>I</b> [[with]] [[veneration]], [[reverently]]: [[assensus]] his dictis, Macr. S. 7, 11: exceperunt victorem, Val. Max. 5, 1, 5.
|lshtext=<b>vĕnĕrābĭlĭter</b>: adv. [[venerabilis]], II.,<br /><b>I</b> [[with]] [[veneration]], [[reverently]]: [[assensus]] his dictis, Macr. S. 7, 11: exceperunt victorem, Val. Max. 5, 1, 5.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>vĕnĕrābĭlĭtĕr</b>, adv. ([[venerabilis]]), avec respect, respectueusement : Macr. Sat. 7, 11, 10.
}}
{{Georges
|georg=venerābiliter, Adv. ([[venerabilis]]), [[mit]] [[Verehrung]], ehrfurchtsvoll, Val. Max. 5, 1. ext. 5. Macr. [[sat]]. 7, 11, 10. [[Auson]]. parent. praef. p. 41 Schenkl u. Eccl.
}}
{{LaZh
|lnztxt=venerabiliter. ''adv''. :: [[敬然]]。[[謹然]]
}}
}}

Latest revision as of 00:14, 13 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

vĕnĕrābĭlĭter: adv. venerabilis, II.,
I with veneration, reverently: assensus his dictis, Macr. S. 7, 11: exceperunt victorem, Val. Max. 5, 1, 5.

Latin > French (Gaffiot 2016)

vĕnĕrābĭlĭtĕr, adv. (venerabilis), avec respect, respectueusement : Macr. Sat. 7, 11, 10.

Latin > German (Georges)

venerābiliter, Adv. (venerabilis), mit Verehrung, ehrfurchtsvoll, Val. Max. 5, 1. ext. 5. Macr. sat. 7, 11, 10. Auson. parent. praef. p. 41 Schenkl u. Eccl.

Latin > Chinese

venerabiliter. adv. :: 敬然謹然