ἐξουσιάζω: Difference between revisions
From LSJ
Οὐδ' ἄμμε διακρινέει φιλότητος ἄλλο, πάρος θάνατόν γε μεμορμένον ἀμφικαλύψαι → Nor will anything else divide us from our love before the fate of death enshrouds us
(5) |
(13_2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)cousia/zw | |Beta Code=e)cousia/zw | ||
|Definition=fut. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> -άσω Phld. (v. infr.):—<b class="b2">exercise authority</b>, <span class="bibl">LXX<span class="title">Ec.</span>8.4</span>: c. inf., <b class="b2">have power</b>, Phld.<span class="title">Rh.</span>1.6S., <span class="bibl">D.H.9.44</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">exercise authority over</b>, τοῦ μνήματος <span class="title">CIG</span>4584 (Palestine); τινῶν <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>22.25</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>7.4</span>; τῶν ἑαυτῆς ἕδνων <span class="bibl"><span class="title">PMasp.</span>15.170</span> (vi A.D.):—Med., ἐπὶ τὸν λαόν <span class="bibl">LXX<span class="title">Ne.</span>5.15</span>; <b class="b3">ἔν τινι</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">Ec.</span>8.9</span>:— Pass., <b class="b2">to be held under authority</b>, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>6.12</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">enjoy licence</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EE</span>1216a2</span>.</span> | |Definition=fut. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> -άσω Phld. (v. infr.):—<b class="b2">exercise authority</b>, <span class="bibl">LXX<span class="title">Ec.</span>8.4</span>: c. inf., <b class="b2">have power</b>, Phld.<span class="title">Rh.</span>1.6S., <span class="bibl">D.H.9.44</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">exercise authority over</b>, τοῦ μνήματος <span class="title">CIG</span>4584 (Palestine); τινῶν <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>22.25</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>7.4</span>; τῶν ἑαυτῆς ἕδνων <span class="bibl"><span class="title">PMasp.</span>15.170</span> (vi A.D.):—Med., ἐπὶ τὸν λαόν <span class="bibl">LXX<span class="title">Ne.</span>5.15</span>; <b class="b3">ἔν τινι</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">Ec.</span>8.9</span>:— Pass., <b class="b2">to be held under authority</b>, <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Cor.</span>6.12</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">enjoy licence</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EE</span>1216a2</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0889.png Seite 889]] die Erlaubniß, Macht, das Recht zu Etwas haben, D. Hal. 9, 44; τινός, über Einen, N. T.; Etwas unter seine Gewalt bringen, ibd. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:17, 2 August 2017
English (LSJ)
fut.
A -άσω Phld. (v. infr.):—exercise authority, LXXEc.8.4: c. inf., have power, Phld.Rh.1.6S., D.H.9.44. 2 exercise authority over, τοῦ μνήματος CIG4584 (Palestine); τινῶν Ev.Luc.22.25, cf. 1 Ep.Cor.7.4; τῶν ἑαυτῆς ἕδνων PMasp.15.170 (vi A.D.):—Med., ἐπὶ τὸν λαόν LXXNe.5.15; ἔν τινι ib.Ec.8.9:— Pass., to be held under authority, 1 Ep.Cor.6.12. 3 enjoy licence, Arist.EE1216a2.
German (Pape)
[Seite 889] die Erlaubniß, Macht, das Recht zu Etwas haben, D. Hal. 9, 44; τινός, über Einen, N. T.; Etwas unter seine Gewalt bringen, ibd.