ταραχή: Difference between revisions

From LSJ

ὁ γὰρ ἀποθανὼν δεδικαίωται ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας → anyone who has died has been set free from sin, the person who has died has been freed from sin, someone who has died has been freed from sin (Romans 6:7)

Source
(12)
 
(13_6b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=taraxh/
|Beta Code=taraxh/
|Definition=also τάρχη (Hsch.), ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">disorder</b>, physiological <b class="b2">disturbance</b> or <b class="b2">upheaval</b>, <span class="bibl">Sor.1.105</span>, <span class="bibl">2.59</span>; τοῦ πνεύματος <span class="bibl">Id.1.46</span>; <b class="b3">ἡ ἀπὸ τῆς φλεβοτομίας τ</b>. <span class="bibl">Id.2.11</span>; esp. of the bowels, τῆς κοιλίης <span class="bibl">Hp.<span class="title">Coac.</span> 205</span>; οὐδὲ θόρυβόν τινα ἢ τ. ἐν τῇ κοιλίᾳ ποιεῖ Gal.6.825. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of the mind, αἱ φρενῶν ταραχαί <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>7.30</span>; <b class="b3">ἀνωμαλία καὶ τ</b>. <span class="bibl">Isoc.2.6</span>; ἐν πολλῇ τ. καὶ φόβῳ ὄντας <span class="bibl">Th.3.79</span>; τ. παρέχειν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>66d</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">R.</span>602c</span>; <b class="b3">ἐν οἵαις ἦν τ</b>. <span class="bibl">D.18.218</span>; <b class="b3">πολλὴν ἔχει τ</b>. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1268b4</span>; τ. μειρακιώδους μεστός <span class="bibl">Isoc.12.230</span>; ταραχῆς γέμων <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Sent.</span>17</span>, cf. Phld. <span class="title">Ir.</span>p.56 W.(pl.); <b class="b3">διανοίας ἰσχυρὰ τ</b>. <span class="bibl">Sor.1.46</span>; τὴν τ. τοῦ ὀφθαλμοῦ <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Sens.</span>81</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of an army or fleet, <span class="bibl">Th.3.77</span>, etc.; <b class="b3">ἐν τῇ τ</b>. in the <b class="b2">confusion</b>, in the <b class="b2">mêlée</b>, <span class="bibl">Hdt.3.126</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">political confusion, tumult</b>, and in pl. <b class="b2">tumults, troubles</b>, πολλὴ τ. περὶ τῶν τιμέων ἐγένετο <span class="bibl">Id.4.162</span>, cf. <span class="bibl">6.5</span>; <b class="b3">ἐν τῇ τ</b>. <span class="bibl">Id.3.150</span>; αἱ τ. γεγενημέναι ἦσαν <span class="bibl">Lys.12.53</span>; τ. ἐγγίγνεταί τισι <span class="bibl">Is.4.5</span>; τ. ποιεῖν τισι <span class="bibl">Th.7.86</span>; ἐς τ. καθιστάναι τινάς <span class="bibl">Id.4.75</span>, cf. <span class="bibl">Isoc.6.107</span>, etc.; εἰς τ. προκαθεῖναι τὴν πόλιν <span class="bibl">D.14.5</span>; ἐν τ. καθεστηκέναι <span class="bibl">Isoc.12.233</span>; ἐν ταραχαῖς εἶναι <span class="bibl">Id.4.138</span>; ταραχῆς τε καὶ ἀνομίας μεστὴν πολιτείαν Pl.<span class="title">Alc.</span>2.146b, cf. <span class="bibl">Isoc.3.31</span>; τ. καθίστατο τῶν ξυμμάχων πρὸς τὴν Λακεδαίμονα <span class="bibl">Th.5.25</span>, cf. <span class="bibl">D.18.18</span>; τ. ἐμπίπτει <span class="bibl">Aeschin.3.81</span>; <b class="b3">τ. διαλύειν, κατασβεννύναι</b>, <span class="bibl">Isoc.4.134</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.3.55</span>; of rebellions or civil wars in Egypt, <span class="title">OGI</span>90.20 (Rosetta), Wilcken <span class="title">Chr.</span>9.11, 167.14, Mitteis <span class="title">Chr.</span>31 v 29 (all ii B.C.): = Lat. <b class="b2">tumultus</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Caes.</span>33</span>.</span>
|Definition=also τάρχη (Hsch.), ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">disorder</b>, physiological <b class="b2">disturbance</b> or <b class="b2">upheaval</b>, <span class="bibl">Sor.1.105</span>, <span class="bibl">2.59</span>; τοῦ πνεύματος <span class="bibl">Id.1.46</span>; <b class="b3">ἡ ἀπὸ τῆς φλεβοτομίας τ</b>. <span class="bibl">Id.2.11</span>; esp. of the bowels, τῆς κοιλίης <span class="bibl">Hp.<span class="title">Coac.</span> 205</span>; οὐδὲ θόρυβόν τινα ἢ τ. ἐν τῇ κοιλίᾳ ποιεῖ Gal.6.825. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of the mind, αἱ φρενῶν ταραχαί <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>7.30</span>; <b class="b3">ἀνωμαλία καὶ τ</b>. <span class="bibl">Isoc.2.6</span>; ἐν πολλῇ τ. καὶ φόβῳ ὄντας <span class="bibl">Th.3.79</span>; τ. παρέχειν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>66d</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">R.</span>602c</span>; <b class="b3">ἐν οἵαις ἦν τ</b>. <span class="bibl">D.18.218</span>; <b class="b3">πολλὴν ἔχει τ</b>. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1268b4</span>; τ. μειρακιώδους μεστός <span class="bibl">Isoc.12.230</span>; ταραχῆς γέμων <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Sent.</span>17</span>, cf. Phld. <span class="title">Ir.</span>p.56 W.(pl.); <b class="b3">διανοίας ἰσχυρὰ τ</b>. <span class="bibl">Sor.1.46</span>; τὴν τ. τοῦ ὀφθαλμοῦ <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Sens.</span>81</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of an army or fleet, <span class="bibl">Th.3.77</span>, etc.; <b class="b3">ἐν τῇ τ</b>. in the <b class="b2">confusion</b>, in the <b class="b2">mêlée</b>, <span class="bibl">Hdt.3.126</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">political confusion, tumult</b>, and in pl. <b class="b2">tumults, troubles</b>, πολλὴ τ. περὶ τῶν τιμέων ἐγένετο <span class="bibl">Id.4.162</span>, cf. <span class="bibl">6.5</span>; <b class="b3">ἐν τῇ τ</b>. <span class="bibl">Id.3.150</span>; αἱ τ. γεγενημέναι ἦσαν <span class="bibl">Lys.12.53</span>; τ. ἐγγίγνεταί τισι <span class="bibl">Is.4.5</span>; τ. ποιεῖν τισι <span class="bibl">Th.7.86</span>; ἐς τ. καθιστάναι τινάς <span class="bibl">Id.4.75</span>, cf. <span class="bibl">Isoc.6.107</span>, etc.; εἰς τ. προκαθεῖναι τὴν πόλιν <span class="bibl">D.14.5</span>; ἐν τ. καθεστηκέναι <span class="bibl">Isoc.12.233</span>; ἐν ταραχαῖς εἶναι <span class="bibl">Id.4.138</span>; ταραχῆς τε καὶ ἀνομίας μεστὴν πολιτείαν Pl.<span class="title">Alc.</span>2.146b, cf. <span class="bibl">Isoc.3.31</span>; τ. καθίστατο τῶν ξυμμάχων πρὸς τὴν Λακεδαίμονα <span class="bibl">Th.5.25</span>, cf. <span class="bibl">D.18.18</span>; τ. ἐμπίπτει <span class="bibl">Aeschin.3.81</span>; <b class="b3">τ. διαλύειν, κατασβεννύναι</b>, <span class="bibl">Isoc.4.134</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.3.55</span>; of rebellions or civil wars in Egypt, <span class="title">OGI</span>90.20 (Rosetta), Wilcken <span class="title">Chr.</span>9.11, 167.14, Mitteis <span class="title">Chr.</span>31 v 29 (all ii B.C.): = Lat. <b class="b2">tumultus</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Caes.</span>33</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1070.png Seite 1070]] ἡ, Unruhe, Verwirrung; αἱ φρενῶν ταραχαί, Pind. Ol. 7, 30; ἀδελφῶν, Entzweiung, Eur. I. A. 508; Her. 3, 126. 6, 5; Thuc. 3, 77. 5, 25; ὅτι περὶ τὰ δίκαια εἴη παμπόλλη τις ἡμῶν [[ταραχή]] τε καὶ ἀξυμφωνία, Plat. Legg. IX, 861 a; καὶ [[ἀπορία]], Theaet. 168 a; ταραχὴν παρέχειν, Phaed. 66 d; πολλῆς ταραχῆς τε καὶ ἀνομίας μεστὴν εἶναι τήν τοιαύτην πολιτείαν, Alc. II, 146 b; καὶ [[ἀνωμαλία]], Isocr. 2, 6; μετὰ ταραχῆς πράγματα, 3, 31; im plur., 4, 134; Bestürzung, Schreck, [[τότε]] [[μάλιστα]] ἐν ταραχῇ τὰ τῶν Ἑλλήνων γέγονε πράγματα, Dem.; Folgde; καταλύσασθαι τὴν ταραχήν, Pol. 3, 10, 1. – Bei den Aerzten κοιλίας, Durchfall.
}}
}}

Revision as of 19:18, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τᾰρᾰχή Medium diacritics: ταραχή Low diacritics: ταραχή Capitals: ΤΑΡΑΧΗ
Transliteration A: tarachḗ Transliteration B: tarachē Transliteration C: tarachi Beta Code: taraxh/

English (LSJ)

also τάρχη (Hsch.), ἡ,

   A disorder, physiological disturbance or upheaval, Sor.1.105, 2.59; τοῦ πνεύματος Id.1.46; ἡ ἀπὸ τῆς φλεβοτομίας τ. Id.2.11; esp. of the bowels, τῆς κοιλίης Hp.Coac. 205; οὐδὲ θόρυβόν τινα ἢ τ. ἐν τῇ κοιλίᾳ ποιεῖ Gal.6.825.    2 of the mind, αἱ φρενῶν ταραχαί Pi.O.7.30; ἀνωμαλία καὶ τ. Isoc.2.6; ἐν πολλῇ τ. καὶ φόβῳ ὄντας Th.3.79; τ. παρέχειν Pl.Phd.66d, cf. R.602c; ἐν οἵαις ἦν τ. D.18.218; πολλὴν ἔχει τ. Arist.Pol.1268b4; τ. μειρακιώδους μεστός Isoc.12.230; ταραχῆς γέμων Epicur.Sent.17, cf. Phld. Ir.p.56 W.(pl.); διανοίας ἰσχυρὰ τ. Sor.1.46; τὴν τ. τοῦ ὀφθαλμοῦ Thphr.Sens.81.    3 of an army or fleet, Th.3.77, etc.; ἐν τῇ τ. in the confusion, in the mêlée, Hdt.3.126.    4 political confusion, tumult, and in pl. tumults, troubles, πολλὴ τ. περὶ τῶν τιμέων ἐγένετο Id.4.162, cf. 6.5; ἐν τῇ τ. Id.3.150; αἱ τ. γεγενημέναι ἦσαν Lys.12.53; τ. ἐγγίγνεταί τισι Is.4.5; τ. ποιεῖν τισι Th.7.86; ἐς τ. καθιστάναι τινάς Id.4.75, cf. Isoc.6.107, etc.; εἰς τ. προκαθεῖναι τὴν πόλιν D.14.5; ἐν τ. καθεστηκέναι Isoc.12.233; ἐν ταραχαῖς εἶναι Id.4.138; ταραχῆς τε καὶ ἀνομίας μεστὴν πολιτείαν Pl.Alc.2.146b, cf. Isoc.3.31; τ. καθίστατο τῶν ξυμμάχων πρὸς τὴν Λακεδαίμονα Th.5.25, cf. D.18.18; τ. ἐμπίπτει Aeschin.3.81; τ. διαλύειν, κατασβεννύναι, Isoc.4.134, X.Cyr.5.3.55; of rebellions or civil wars in Egypt, OGI90.20 (Rosetta), Wilcken Chr.9.11, 167.14, Mitteis Chr.31 v 29 (all ii B.C.): = Lat. tumultus, Plu.Caes.33.

German (Pape)

[Seite 1070] ἡ, Unruhe, Verwirrung; αἱ φρενῶν ταραχαί, Pind. Ol. 7, 30; ἀδελφῶν, Entzweiung, Eur. I. A. 508; Her. 3, 126. 6, 5; Thuc. 3, 77. 5, 25; ὅτι περὶ τὰ δίκαια εἴη παμπόλλη τις ἡμῶν ταραχή τε καὶ ἀξυμφωνία, Plat. Legg. IX, 861 a; καὶ ἀπορία, Theaet. 168 a; ταραχὴν παρέχειν, Phaed. 66 d; πολλῆς ταραχῆς τε καὶ ἀνομίας μεστὴν εἶναι τήν τοιαύτην πολιτείαν, Alc. II, 146 b; καὶ ἀνωμαλία, Isocr. 2, 6; μετὰ ταραχῆς πράγματα, 3, 31; im plur., 4, 134; Bestürzung, Schreck, τότε μάλιστα ἐν ταραχῇ τὰ τῶν Ἑλλήνων γέγονε πράγματα, Dem.; Folgde; καταλύσασθαι τὴν ταραχήν, Pol. 3, 10, 1. – Bei den Aerzten κοιλίας, Durchfall.