μελαγχίτων: Difference between revisions

From LSJ

Στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → No one loves the bearer of bad news

Sophocles, Antigone, 277
(8)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=melagxi/twn
|Beta Code=melagxi/twn
|Definition=[<b class="b3">ῐ] ωνος, ὁ, ἡ</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">with black raiment</b>: hence, metaph., <b class="b2">darksome, gloomy</b>, φρήν <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>115</span> (lyr.).</span>
|Definition=[<b class="b3">ῐ] ωνος, ὁ, ἡ</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">with black raiment</b>: hence, metaph., <b class="b2">darksome, gloomy</b>, φρήν <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>115</span> (lyr.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0118.png Seite 118]] ωνος, mit schwarzem Unterkleide, schwarz gekleidet u. übertr. traurig, [[φρήν]], Aesch. Pers. 114.
}}
}}

Revision as of 19:19, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μελαγχίτων Medium diacritics: μελαγχίτων Low diacritics: μελαγχίτων Capitals: ΜΕΛΑΓΧΙΤΩΝ
Transliteration A: melanchítōn Transliteration B: melanchitōn Transliteration C: melagchiton Beta Code: melagxi/twn

English (LSJ)

[ῐ] ωνος, ὁ, ἡ,

   A with black raiment: hence, metaph., darksome, gloomy, φρήν A.Pers.115 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 118] ωνος, mit schwarzem Unterkleide, schwarz gekleidet u. übertr. traurig, φρήν, Aesch. Pers. 114.