ἀφειδεῖν: Difference between revisions
From LSJ
Γλώσσῃ ματαίᾳ ζημία προστρίβεται → Afferre damna lubricum linguae solet → Der eitlen Zunge folgt die Strafe auf den Fuß
(WoodhouseVerbsReversed replacement) |
(CSV import) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{WoodhouseVerbsReversed | {{WoodhouseVerbsReversed | ||
|woodvr=(see also [[ἀφειδέω]]): [[be lavish of]], [[be prodigal of]], [[be reckless of]], [[be unsparing of]] | |woodvr=(see also [[ἀφειδέω]]): [[be lavish of]], [[be prodigal of]], [[be reckless of]], [[be unsparing of]] | ||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[non parcere]]'', to [[show no mercy]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.43.5/ 2.43.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.51.5/ 2.51.5]. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:32, 16 November 2024
Greek > English (Woodhouse Verbs Reversed)
(see also ἀφειδέω): be lavish of, be prodigal of, be reckless of, be unsparing of
Lexicon Thucydideum
non parcere, to show no mercy, 2.43.5, 2.51.5.