εὐπαρόρμητος: Difference between revisions

From LSJ

Ὡς ἡδὺ δούλῳ δεσπότου χρηστοῦ τυχεῖν → Quam dulce servo lenem herum nanciscier → Wie froh macht einen Sklaven doch ein guter Herr

Menander, Monostichoi, 556
(CSV import)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=eu)paro/rmhtos
|Beta Code=eu)paro/rmhtos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">easily excited</b>, πρός τινας <span class="bibl">Arist. <span class="title">Rh.</span>1379a17</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">easily excited</b>, πρός τινας <span class="bibl">Arist. <span class="title">Rh.</span>1379a17</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1087.png Seite 1087]] leicht in Bewegung zu setzen, aufzuregen, Arist. rhet. 2, 2, = καὶ ὀργίλοι.
}}
}}

Revision as of 19:22, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐπαρόρμητος Medium diacritics: εὐπαρόρμητος Low diacritics: ευπαρόρμητος Capitals: ΕΥΠΑΡΟΡΜΗΤΟΣ
Transliteration A: euparórmētos Transliteration B: euparormētos Transliteration C: efparormitos Beta Code: eu)paro/rmhtos

English (LSJ)

ον,

   A easily excited, πρός τινας Arist. Rh.1379a17.

German (Pape)

[Seite 1087] leicht in Bewegung zu setzen, aufzuregen, Arist. rhet. 2, 2, = καὶ ὀργίλοι.