ἀκινδύνως: Difference between revisions
From LSJ
οὖρος ὀφθαλμῶν ἐμῶν αὐτῇ γένοιτ' ἄπωθεν ἑρπούσῃ → let a fair wind be with her as she goes from my sight, let her go as quick as may be
(CSV import) Tag: Reverted |
m (Text replacement - "({{lxth\n.*\n}})\n\1" to "$1") Tag: Manual revert |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀκινδύνως:''' (ῡ) в безопасности, безопасно (οἰκεῖν Thuc.; [[ζῆν]] Xen.; διαπορευθῆναι ἐπὶ ὀχήματος Plat.; λύειν τὸν πόλεμον Plut.). | |elrutext='''ἀκινδύνως:''' (ῡ) в безопасности, безопасно (οἰκεῖν Thuc.; [[ζῆν]] Xen.; διαπορευθῆναι ἐπὶ ὀχήματος Plat.; λύειν τὸν πόλεμον Plut.). | ||
}} | }} | ||
{{lxth | {{lxth | ||
|lthtxt=''[[sine periculo]]'', [[without danger]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.124.3/ 1.124.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.126.5/ 4.126.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.80.5/ 6.80.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.68.3/ 7.68.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.64.4/ 8.64.4]. | |lthtxt=''[[sine periculo]]'', [[without danger]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.124.3/ 1.124.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.126.5/ 4.126.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.80.5/ 6.80.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.68.3/ 7.68.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.64.4/ 8.64.4]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:47, 16 November 2024
English (Woodhouse)
(see also: ἀκίνδυνος) without danger, without risk
Spanish
sin peligros, con seguridad, cómodamente
French (Bailly abrégé)
adv.
sans danger.
Étymologie: ἀκίνδυνος.
Russian (Dvoretsky)
ἀκινδύνως: (ῡ) в безопасности, безопасно (οἰκεῖν Thuc.; ζῆν Xen.; διαπορευθῆναι ἐπὶ ὀχήματος Plat.; λύειν τὸν πόλεμον Plut.).
Lexicon Thucydideum
sine periculo, without danger, 1.124.3, 4.126.5, 6.80.5, 7.68.3, 8.64.4.