ὑποθάλπω: Difference between revisions
From LSJ
εἰς ἀναισχύντους θήκας ἐτράποντο → they resorted to disgraceful modes of burial, they lost all shame in the burial of the dead
(12) |
(13_2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=u(poqa/lpw | |Beta Code=u(poqa/lpw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">heat inwardly</b>, ὑπό μ' αὖ . . μανίαι θάλπουσ' <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>878</span> (anap.); ὑ. τινὰ τέχνῃ <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>1.34</span>; <b class="b2">warm up</b>, in literal sense, <span class="bibl">Ruf. <span class="title">Sat.Gon.</span>22</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">light</b> or <b class="b2">kindle secretly</b>, ἐλπίδα τινός <span class="bibl">Ael.<span class="title">Fr.</span> 306</span>:—Pass., <b class="b2">glow under</b>, <b class="b3">τέφρη</b> (sc. <b class="b3">ἁρπάζουσα</b>) πῦρ ὑποθαλπόμενον <span class="title">AP</span>12.92 (Mel.).</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">heat inwardly</b>, ὑπό μ' αὖ . . μανίαι θάλπουσ' <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>878</span> (anap.); ὑ. τινὰ τέχνῃ <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>1.34</span>; <b class="b2">warm up</b>, in literal sense, <span class="bibl">Ruf. <span class="title">Sat.Gon.</span>22</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">light</b> or <b class="b2">kindle secretly</b>, ἐλπίδα τινός <span class="bibl">Ael.<span class="title">Fr.</span> 306</span>:—Pass., <b class="b2">glow under</b>, <b class="b3">τέφρη</b> (sc. <b class="b3">ἁρπάζουσα</b>) πῦρ ὑποθαλπόμενον <span class="title">AP</span>12.92 (Mel.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1217.png Seite 1217]] ein wenig od. gelinde erwärmen; in tmesi bei Aesch., ὑπό μ' αὖ μανίαι θάλπουσι Prom. 880; τέφρῃ πῦρ ὑποθάλπεται Mel. 4 (XII, 92). | |||
}} | }} |
Revision as of 19:23, 2 August 2017
English (LSJ)
A heat inwardly, ὑπό μ' αὖ . . μανίαι θάλπουσ' A.Pr.878 (anap.); ὑ. τινὰ τέχνῃ Philostr.VA1.34; warm up, in literal sense, Ruf. Sat.Gon.22. 2 light or kindle secretly, ἐλπίδα τινός Ael.Fr. 306:—Pass., glow under, τέφρη (sc. ἁρπάζουσα) πῦρ ὑποθαλπόμενον AP12.92 (Mel.).
German (Pape)
[Seite 1217] ein wenig od. gelinde erwärmen; in tmesi bei Aesch., ὑπό μ' αὖ μανίαι θάλπουσι Prom. 880; τέφρῃ πῦρ ὑποθάλπεται Mel. 4 (XII, 92).