χολάς: Difference between revisions
Ἐχθροὺς ἀμύνου μὴ ‘πὶ τῇ σαυτοῦ βλάβῃ → Ulciscere hostem, non tamen damno tuo → Die Feinde wehre ohne Schaden für dich ab
(13) |
(13_6a) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=xola/s | |Beta Code=xola/s | ||
|Definition=άδος, ἡ, commonly in pl. <b class="b3">χολάδες</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">bowels, guts</b>, <span class="bibl">Il.4.526</span>, <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>123</span>, <span class="bibl">Antim.45</span>; made into strings for lyre, etc., <span class="title">AP</span>11.352.12 (Agath.): in Com., also χολλάδες, <span class="bibl">Pherecr.246</span>, <span class="bibl">Men.23</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> in sg., <b class="b2">gut-cavity</b>, common to the <b class="b3">ὑποχόνδριον</b> and <b class="b3">λαγών</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span> 493a21</span>. (Cf. <b class="b3">χόλ-ιξ</b>, Slav. <b class="b2">želad[ucaron]k[ucaron]</b> 'stomach'; not cogn. with <b class="b3">χολή</b> as implied by <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>2.9</span>.)</span> | |Definition=άδος, ἡ, commonly in pl. <b class="b3">χολάδες</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">bowels, guts</b>, <span class="bibl">Il.4.526</span>, <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>123</span>, <span class="bibl">Antim.45</span>; made into strings for lyre, etc., <span class="title">AP</span>11.352.12 (Agath.): in Com., also χολλάδες, <span class="bibl">Pherecr.246</span>, <span class="bibl">Men.23</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> in sg., <b class="b2">gut-cavity</b>, common to the <b class="b3">ὑποχόνδριον</b> and <b class="b3">λαγών</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span> 493a21</span>. (Cf. <b class="b3">χόλ-ιξ</b>, Slav. <b class="b2">želad[ucaron]k[ucaron]</b> 'stomach'; not cogn. with <b class="b3">χολή</b> as implied by <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>2.9</span>.)</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1363.png Seite 1363]] άδος, ἡ, 1) gew. im plur. αἱ χολάδες, die Eingeweide, Gedärme, Il. 4, 526. 21, 181 H. h. Merc. 123 u. folgde Dichter, ἐξ [[ὄϊος]] χολάδων τερσομένων τὰ νεύρια τέτυκται Agath. 68 (XI, 352); später auch χολλάδες, Pherecrat. u. Men. bei Ath. XII, 549 b; vgl. B. A. 72, wo erkl. ist αἱ τῆς γαστρὸς διὰ πυκνότητα ἐπιπτύξεις; Mein. Men. 12. – 2) im sing. die Vertiefung zwischen dem Brustknorpel u. den Seiten, Arist. H. A. 1, 13. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:23, 2 August 2017
English (LSJ)
άδος, ἡ, commonly in pl. χολάδες,
A bowels, guts, Il.4.526, h.Merc.123, Antim.45; made into strings for lyre, etc., AP11.352.12 (Agath.): in Com., also χολλάδες, Pherecr.246, Men.23. II in sg., gut-cavity, common to the ὑποχόνδριον and λαγών, Arist.HA 493a21. (Cf. χόλ-ιξ, Slav. želad[ucaron]k[ucaron] 'stomach'; not cogn. with χολή as implied by Aret.SD2.9.)
German (Pape)
[Seite 1363] άδος, ἡ, 1) gew. im plur. αἱ χολάδες, die Eingeweide, Gedärme, Il. 4, 526. 21, 181 H. h. Merc. 123 u. folgde Dichter, ἐξ ὄϊος χολάδων τερσομένων τὰ νεύρια τέτυκται Agath. 68 (XI, 352); später auch χολλάδες, Pherecrat. u. Men. bei Ath. XII, 549 b; vgl. B. A. 72, wo erkl. ist αἱ τῆς γαστρὸς διὰ πυκνότητα ἐπιπτύξεις; Mein. Men. 12. – 2) im sing. die Vertiefung zwischen dem Brustknorpel u. den Seiten, Arist. H. A. 1, 13.