παρασυγγραφέω: Difference between revisions
From LSJ
Βλάπτει τὸν ἄνδρα θυμὸς εἰς ὀργὴν πεσών → Nociva res est animus irae traditus → Es schadet, wenn des Mannes Sinn dem Zorn verfällt
(9) |
(13_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=parasuggrafe/w | |Beta Code=parasuggrafe/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">break contract with</b>, τινα <span class="bibl">D.56.28</span> : abs., ib.34, <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>3p.161</span> (iii B.C.) ; τι <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>105.34</span> (ii B.C.), etc.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">break contract with</b>, τινα <span class="bibl">D.56.28</span> : abs., ib.34, <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>3p.161</span> (iii B.C.) ; τι <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>105.34</span> (ii B.C.), etc.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0500.png Seite 500]] wider den Inhalt des Vertrages od. Contracts, [[συγγραφή]] handeln u. dadurch Einen betrügen, οὓς παρασυγγεγράφηκας, Dem. 56, 28. 34; von Poll. 8, 140 erwähnt. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:24, 2 August 2017
English (LSJ)
A break contract with, τινα D.56.28 : abs., ib.34, PPetr.3p.161 (iii B.C.) ; τι PTeb.105.34 (ii B.C.), etc.
German (Pape)
[Seite 500] wider den Inhalt des Vertrages od. Contracts, συγγραφή handeln u. dadurch Einen betrügen, οὓς παρασυγγεγράφηκας, Dem. 56, 28. 34; von Poll. 8, 140 erwähnt.