κηλιδόω: Difference between revisions
From LSJ
Καλὸν τὸ μηδὲν εἰς φίλους ἁμαρτάνειν → Nihil peccare in amicos est pulcherrimum → Gut ist, sich gegen Freunde nicht versündigen
(7) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=khlido/w | |Beta Code=khlido/w | ||
|Definition=Dor.κᾱλ-Ecphant.(v.infr.):—<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">stain, soil</b>, τὰἱμάτια <span class="bibl">Arist. <span class="title">Insomn.</span>460a12</span> (Pass.):—Pass., <span class="bibl">D.C.77.11</span>: metaph., <b class="b2">defile, sully</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>1318</span>, Ecphant. ap. Stob.4.7.64:—Pass., <span class="bibl">Ph.1.156</span>.</span> | |Definition=Dor.κᾱλ-Ecphant.(v.infr.):—<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">stain, soil</b>, τὰἱμάτια <span class="bibl">Arist. <span class="title">Insomn.</span>460a12</span> (Pass.):—Pass., <span class="bibl">D.C.77.11</span>: metaph., <b class="b2">defile, sully</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>1318</span>, Ecphant. ap. Stob.4.7.64:—Pass., <span class="bibl">Ph.1.156</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1431.png Seite 1431]] beflecken, beschmutzen, pass. ἱμάτια Arist. de insomn. 2; κηλιδοῦσθαι, Flecken bekommen, D. C. 77, 11; übertr., δεσμοῖσι διὰ τυραννίδας πατέρας ἐκηλίδωσαν θεοί Eur. Herc. F. 1318; τὼς ἁγιωτάτως τόπως ἐκαλίδωσαν Ecphant. Stob. fl. 48, 64; τὸν τῆς ἱστορίας ὄγκον Dio Cass. 72, 18; adj. verb., Suid. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:25, 2 August 2017
English (LSJ)
Dor.κᾱλ-Ecphant.(v.infr.):—
A stain, soil, τὰἱμάτια Arist. Insomn.460a12 (Pass.):—Pass., D.C.77.11: metaph., defile, sully, E.HF1318, Ecphant. ap. Stob.4.7.64:—Pass., Ph.1.156.
German (Pape)
[Seite 1431] beflecken, beschmutzen, pass. ἱμάτια Arist. de insomn. 2; κηλιδοῦσθαι, Flecken bekommen, D. C. 77, 11; übertr., δεσμοῖσι διὰ τυραννίδας πατέρας ἐκηλίδωσαν θεοί Eur. Herc. F. 1318; τὼς ἁγιωτάτως τόπως ἐκαλίδωσαν Ecphant. Stob. fl. 48, 64; τὸν τῆς ἱστορίας ὄγκον Dio Cass. 72, 18; adj. verb., Suid.