ἐπιτήθη: Difference between revisions
From LSJ
Μὴ λοιδόρει γυναῖκα μηδὲ νουθέτει → Noli increpare neu monere mulierem → Schimpf' eine Frau nicht aus noch weise sie zurecht
(CSV import) |
(13_1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)pith/qh | |Beta Code=e)pith/qh | ||
|Definition=or ἐπιτηθή, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">great-grandmother</b>, <span class="bibl">Theopomp.Com.42</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">great-great-grandmother</b>, <span class="bibl">Poll.3.18</span>.</span> | |Definition=or ἐπιτηθή, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">great-grandmother</b>, <span class="bibl">Theopomp.Com.42</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">great-great-grandmother</b>, <span class="bibl">Poll.3.18</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0992.png Seite 992]] ἡ, die Urgroßmutter, B. A. 254, 10; Theopomp. com. bei E. M. 366, 11, wo es ἐπιτηθή accentuirt ist. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:27, 2 August 2017
English (LSJ)
or ἐπιτηθή, ἡ,
A great-grandmother, Theopomp.Com.42. 2 great-great-grandmother, Poll.3.18.
German (Pape)
[Seite 992] ἡ, die Urgroßmutter, B. A. 254, 10; Theopomp. com. bei E. M. 366, 11, wo es ἐπιτηθή accentuirt ist.