ἰξευτήριος: Difference between revisions
From LSJ
ἐὰν δ' ἔχωμεν χρήμαθ', ἕξομεν φίλους → if we have money, then we will have friends | if we have money, we shall have friends
(CSV import) |
(13_2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=i)ceuth/rios | |Beta Code=i)ceuth/rios | ||
|Definition=α, ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">like birdlime</b>, v. [[ἰξεύτρια]]. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b3">ἰξευτήριον, τό</b>,= <b class="b2">aucupium</b>, Gloss.</span> | |Definition=α, ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">like birdlime</b>, v. [[ἰξεύτρια]]. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b3">ἰξευτήριον, τό</b>,= <b class="b2">aucupium</b>, Gloss.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1255.png Seite 1255]] zum Vogelfange imit Leimruthen gehörig; den Tempel einer Τύχη ἰξευτηρία, fortuna viscata, erwähnt Plut. Qu. Rom. 74. Vgl. [[ἰξεύτρια]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:27, 2 August 2017
English (LSJ)
α, ον,
A like birdlime, v. ἰξεύτρια. II ἰξευτήριον, τό,= aucupium, Gloss.
German (Pape)
[Seite 1255] zum Vogelfange imit Leimruthen gehörig; den Tempel einer Τύχη ἰξευτηρία, fortuna viscata, erwähnt Plut. Qu. Rom. 74. Vgl. ἰξεύτρια.