βρύγδην: Difference between revisions

From LSJ

μή μοι θεοὺς καλοῦσα βουλεύου κακῶς· πειθαρχία γάρ ἐστι τῆς εὐπραξίας μήτηρ, γυνὴ Σωτῆρος· ὦδ᾽ ἔχει λόγος → When you invoke the gods, do not be ill-advised. For Obedience is the mother of Success, wife of Salvation—as the saying goes.

Source
(4)
 
(c1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=bru/gdhn
|Beta Code=bru/gdhn
|Definition=Adv., (βρύκω) properly, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">with clenched teeth</b>: of a polypus, <b class="b2">tightly</b>, AP9.14 (Antiphil.).</span>
|Definition=Adv., (βρύκω) properly, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">with clenched teeth</b>: of a polypus, <b class="b2">tightly</b>, AP9.14 (Antiphil.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0466.png Seite 466]] knirschend, beißend, πλέξασθαι Antiphil. 28 (IX, 14).
}}
}}

Revision as of 19:29, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βρύγδην Medium diacritics: βρύγδην Low diacritics: βρύγδην Capitals: ΒΡΥΓΔΗΝ
Transliteration A: brýgdēn Transliteration B: brygdēn Transliteration C: vrygdin Beta Code: bru/gdhn

English (LSJ)

Adv., (βρύκω) properly,

   A with clenched teeth: of a polypus, tightly, AP9.14 (Antiphil.).

German (Pape)

[Seite 466] knirschend, beißend, πλέξασθαι Antiphil. 28 (IX, 14).