ἰχνοσκοπέω: Difference between revisions
From LSJ
Ἴσος ἴσθι πᾶσι, κἂν ὑπερέχῃς τῷ βίῳ → Quamvis superior sorte, da te aequum omnibus → Sei allen gleich, auch wenn du reicher bist
(7) |
(c2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=i)xnoskope/w | |Beta Code=i)xnoskope/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">look at the track</b> or <b class="b2">traces</b>, ἐν στίβοισι τοῖς ἐμοῖς <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span> 227</span>, cf. S.<span class="title">Ichn.</span>7; ἰ. καὶ στιβεύειν τὸ μέλλον Plu.2.399a.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">look at the track</b> or <b class="b2">traces</b>, ἐν στίβοισι τοῖς ἐμοῖς <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span> 227</span>, cf. S.<span class="title">Ichn.</span>7; ἰ. καὶ στιβεύειν τὸ μέλλον Plu.2.399a.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1277.png Seite 1277]] die Spur betrachten, ausspüren; ἐν στίβοις Aesch. Ch. 226; καὶ στιβεύειν Plut. de Pyth. orac. 10. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:31, 2 August 2017
English (LSJ)
A look at the track or traces, ἐν στίβοισι τοῖς ἐμοῖς A.Ch. 227, cf. S.Ichn.7; ἰ. καὶ στιβεύειν τὸ μέλλον Plu.2.399a.
German (Pape)
[Seite 1277] die Spur betrachten, ausspüren; ἐν στίβοις Aesch. Ch. 226; καὶ στιβεύειν Plut. de Pyth. orac. 10.