συνεμπίπτω: Difference between revisions

From LSJ

μισῶ σοφιστὴν ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who recks not his own rede, I hate the sage who is not wise for himself, I hate the wise man who is not wise on his own

Source
(11)
 
(13_3)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=sunempi/ptw
|Beta Code=sunempi/ptw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">fall</b> or <b class="b2">be put in also</b>, ἐς τὸ πῦρ <span class="bibl">Luc.<span class="title">Peregr.</span>24</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">DMort.</span>10.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">fall on</b> or <b class="b2">attack together</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Brut.</span>42</span> (s. v.l.); of diseases, σ. τινί <span class="bibl">Hp. <span class="title">Acut.</span>42</span>, Gal.16.493, <span class="bibl">Aret.<span class="title">SA</span>2.6</span> codd. (leg. <b class="b3">συμπ-</b>). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">befall also</b>, <b class="b3">εἴ τι τοιοῦτον συνεμπέσοι αὐτῷ</b> <b class="b2">might befall</b> him <b class="b2">too</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.Al.</span> 1444a14</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">to be thrown together</b>, κατὰ τὠυτό <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>1.27</span> (v.l. [[συνεκ-]]), cf. Plu.2.399e; <b class="b2">coincide in form</b>, -ουσαι λέξεις <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>52.4</span>, al.; <b class="b3">τοῖς παλαιοῖς</b>, i.e. by repeating their words, <span class="bibl">Artem.2.1</span>; of metrical phrases, Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>651</span>; Astrol., <b class="b2">come together</b>, <span class="bibl">Vett.Val.90.27</span>, <span class="bibl">333.23</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> <b class="b2">fall to be included in</b>, σὺν τοῖς καὶ εἰς τούτους συνεμπεσουμένοις φορτίοις πᾶσι <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>243.33</span> (i A.D.), cf. <span class="bibl">503.14</span> (ii A.D.).</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">fall</b> or <b class="b2">be put in also</b>, ἐς τὸ πῦρ <span class="bibl">Luc.<span class="title">Peregr.</span>24</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">DMort.</span>10.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">fall on</b> or <b class="b2">attack together</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Brut.</span>42</span> (s. v.l.); of diseases, σ. τινί <span class="bibl">Hp. <span class="title">Acut.</span>42</span>, Gal.16.493, <span class="bibl">Aret.<span class="title">SA</span>2.6</span> codd. (leg. <b class="b3">συμπ-</b>). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">befall also</b>, <b class="b3">εἴ τι τοιοῦτον συνεμπέσοι αὐτῷ</b> <b class="b2">might befall</b> him <b class="b2">too</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.Al.</span> 1444a14</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">to be thrown together</b>, κατὰ τὠυτό <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>1.27</span> (v.l. [[συνεκ-]]), cf. Plu.2.399e; <b class="b2">coincide in form</b>, -ουσαι λέξεις <span class="bibl">A.D.<span class="title">Pron.</span>52.4</span>, al.; <b class="b3">τοῖς παλαιοῖς</b>, i.e. by repeating their words, <span class="bibl">Artem.2.1</span>; of metrical phrases, Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Nu.</span>651</span>; Astrol., <b class="b2">come together</b>, <span class="bibl">Vett.Val.90.27</span>, <span class="bibl">333.23</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">5</span> <b class="b2">fall to be included in</b>, σὺν τοῖς καὶ εἰς τούτους συνεμπεσουμένοις φορτίοις πᾶσι <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>243.33</span> (i A.D.), cf. <span class="bibl">503.14</span> (ii A.D.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1014.png Seite 1014]] (s. [[πίπτω]]), mit od. zugleich hinein od. darauf fallen, mit einen Einfall machen; Luc. mort. Peregr. 24; Plut.; – zusammentreffen, Isocr. frg. bei Spengel 161.
}}
}}

Revision as of 19:33, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνεμπίπτω Medium diacritics: συνεμπίπτω Low diacritics: συνεμπίπτω Capitals: ΣΥΝΕΜΠΙΠΤΩ
Transliteration A: synempíptō Transliteration B: synempiptō Transliteration C: synempipto Beta Code: sunempi/ptw

English (LSJ)

   A fall or be put in also, ἐς τὸ πῦρ Luc.Peregr.24, cf. DMort.10.4.    2 fall on or attack together, Plu.Brut.42 (s. v.l.); of diseases, σ. τινί Hp. Acut.42, Gal.16.493, Aret.SA2.6 codd. (leg. συμπ-).    3 befall also, εἴ τι τοιοῦτον συνεμπέσοι αὐτῷ might befall him too, Arist.Rh.Al. 1444a14.    4 to be thrown together, κατὰ τὠυτό Hp.Vict.1.27 (v.l. συνεκ-), cf. Plu.2.399e; coincide in form, -ουσαι λέξεις A.D.Pron.52.4, al.; τοῖς παλαιοῖς, i.e. by repeating their words, Artem.2.1; of metrical phrases, Sch.Ar.Nu.651; Astrol., come together, Vett.Val.90.27, 333.23.    5 fall to be included in, σὺν τοῖς καὶ εἰς τούτους συνεμπεσουμένοις φορτίοις πᾶσι POxy.243.33 (i A.D.), cf. 503.14 (ii A.D.).

German (Pape)

[Seite 1014] (s. πίπτω), mit od. zugleich hinein od. darauf fallen, mit einen Einfall machen; Luc. mort. Peregr. 24; Plut.; – zusammentreffen, Isocr. frg. bei Spengel 161.