σεπτός: Difference between revisions

From LSJ

εἰς ἀναισχύντους θήκας ἐτράποντο → they resorted to disgraceful modes of burial, they lost all shame in the burial of the dead

Source
(11)
 
(13_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=septo/s
|Beta Code=septo/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">august</b>, ἵησι σ. Νεῖλος ῥέος <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>812</span>: in late Prose, <span class="bibl">D.C.53.16</span>, <span class="title">Cod.Just.</span>1.5.16.</span>
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">august</b>, ἵησι σ. Νεῖλος ῥέος <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>812</span>: in late Prose, <span class="bibl">D.C.53.16</span>, <span class="title">Cod.Just.</span>1.5.16.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0872.png Seite 872]] adj. verb. von [[σέβομαι]], verehrt, zu verehren, übh. = [[σεμνός]]; vom Nilstrome Aesch. Prom. 814.
}}
}}

Revision as of 19:34, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σεπτός Medium diacritics: σεπτός Low diacritics: σεπτός Capitals: ΣΕΠΤΟΣ
Transliteration A: septós Transliteration B: septos Transliteration C: septos Beta Code: septo/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A august, ἵησι σ. Νεῖλος ῥέος A.Pr.812: in late Prose, D.C.53.16, Cod.Just.1.5.16.

German (Pape)

[Seite 872] adj. verb. von σέβομαι, verehrt, zu verehren, übh. = σεμνός; vom Nilstrome Aesch. Prom. 814.