θιασεύω: Difference between revisions
From LSJ
γραμματική ἐστιν ἐμπειρία τῶν παρὰ ποιηταῖς τε καὶ συγγραφεῦσιν ὡς ἐπὶ τὸ πολὺ λεγομένων → grammar is a practical knowledge of the usage of poets and writers of prose
(CSV import) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=qiaseu/w | |Beta Code=qiaseu/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">initiate into the</b> <b class="b3">θίασος</b>, <span class="title">Epic.Alex.Adesp.</span> 9i2; ὅς με . . κόραις ἐθιάσευσ' <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>552</span>; θ. χοροῖς <span class="bibl">Id.<span class="title">Ba.</span>379</span> (lyr.):— Pass., <b class="b3">-εύεται ψυχάν</b> ib.<span class="bibl">75</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">celebrate Bacchic rites</b>, <span class="bibl">Str.12.4.3</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">initiate into the</b> <b class="b3">θίασος</b>, <span class="title">Epic.Alex.Adesp.</span> 9i2; ὅς με . . κόραις ἐθιάσευσ' <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>552</span>; θ. χοροῖς <span class="bibl">Id.<span class="title">Ba.</span>379</span> (lyr.):— Pass., <b class="b3">-εύεται ψυχάν</b> ib.<span class="bibl">75</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">celebrate Bacchic rites</b>, <span class="bibl">Str.12.4.3</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1211.png Seite 1211]] einen feierlichen Aufzug, [[θίασος]] halten; χοροῖς, vom Dionysus, Eur. Bacch. 378; ἐθιάσευέν με Μαινάσι Βακχίου, weihte mich in den Thiasus ein, Ion 552. – Med., θιασεύεται ψυχάν, er läßt seine Seele in den Bacchischen Thiasus einweihen, Bacch. 75. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:34, 2 August 2017
English (LSJ)
A initiate into the θίασος, Epic.Alex.Adesp. 9i2; ὅς με . . κόραις ἐθιάσευσ' E.Ion552; θ. χοροῖς Id.Ba.379 (lyr.):— Pass., -εύεται ψυχάν ib.75. II celebrate Bacchic rites, Str.12.4.3.
German (Pape)
[Seite 1211] einen feierlichen Aufzug, θίασος halten; χοροῖς, vom Dionysus, Eur. Bacch. 378; ἐθιάσευέν με Μαινάσι Βακχίου, weihte mich in den Thiasus ein, Ion 552. – Med., θιασεύεται ψυχάν, er läßt seine Seele in den Bacchischen Thiasus einweihen, Bacch. 75.