γοάω: Difference between revisions
ᾄδεις ὥσπερ εἰς Δῆλον πλέων → you sing as if you were sailing to Delos
(4) |
(13_6b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=goa/w | |Beta Code=goa/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> γοάει <span class="bibl">Mosch.3.88</span>, -άουσι <span class="bibl">A.R.3.995</span>, γοόωσι <span class="bibl">Q.S.2.648</span>: Dor. 3pl. -άοντι <span class="bibl">Mosch.3.24</span>; opt. γοάοιμεν <span class="bibl">Il.24.664</span>; γοάοιεν <span class="bibl">Od. 24</span> <span class="bibl">190</span>; Ep. inf. γοήμεναι <span class="bibl">Il.14.502</span>; part. γοόων, -όωσα <span class="bibl">6.373</span>, etc.: Ep. impf. γόων <span class="bibl">Od.10.567</span> (γόον <span class="bibl">Il.6.500</span> may be aor.), Ion. γοάασκεν <span class="bibl">Od.8.92</span>: Ep. fut. γοήσομαι <span class="bibl">Il.21.124</span>, later γοήσω <span class="title">AP</span>7.638 (Crin.), <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>2.137</span>: aor. 1 ἐγόησα <span class="title">IG</span>12(7).445 (Amorgos), <span class="title">AP</span>7.599 (Jul.), 611 (Eutolm.):—Med., Trag. (v. infr.) and once in Prose, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>4.6.9</span>:—Pass., v. infr.:—<b class="b2">groan, weep</b>, <span class="bibl">Od.8.92</span>, etc.: c. acc., <b class="b2">bewail</b>, <span class="bibl">Il.16.857</span>, etc.; ὑπέρ τινος <span class="bibl">Mosch.4.83</span>:—Med. (never in Hom. exc. in fut.), γοᾶσθε <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>1072</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ch.</span>632</span>; ὀδύρματα τὴν Ἡράκλειον ἔξοδον γοωμένην <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>51</span>; <b class="b3">ἀμφί νιν γοώμενος</b> ib.<span class="bibl">937</span>:— Pass., γοᾶται <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>632</span>; μακρὰ γοηθείς <span class="title">AP</span>7.371 (Crin.).</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> γοάει <span class="bibl">Mosch.3.88</span>, -άουσι <span class="bibl">A.R.3.995</span>, γοόωσι <span class="bibl">Q.S.2.648</span>: Dor. 3pl. -άοντι <span class="bibl">Mosch.3.24</span>; opt. γοάοιμεν <span class="bibl">Il.24.664</span>; γοάοιεν <span class="bibl">Od. 24</span> <span class="bibl">190</span>; Ep. inf. γοήμεναι <span class="bibl">Il.14.502</span>; part. γοόων, -όωσα <span class="bibl">6.373</span>, etc.: Ep. impf. γόων <span class="bibl">Od.10.567</span> (γόον <span class="bibl">Il.6.500</span> may be aor.), Ion. γοάασκεν <span class="bibl">Od.8.92</span>: Ep. fut. γοήσομαι <span class="bibl">Il.21.124</span>, later γοήσω <span class="title">AP</span>7.638 (Crin.), <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>2.137</span>: aor. 1 ἐγόησα <span class="title">IG</span>12(7).445 (Amorgos), <span class="title">AP</span>7.599 (Jul.), 611 (Eutolm.):—Med., Trag. (v. infr.) and once in Prose, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>4.6.9</span>:—Pass., v. infr.:—<b class="b2">groan, weep</b>, <span class="bibl">Od.8.92</span>, etc.: c. acc., <b class="b2">bewail</b>, <span class="bibl">Il.16.857</span>, etc.; ὑπέρ τινος <span class="bibl">Mosch.4.83</span>:—Med. (never in Hom. exc. in fut.), γοᾶσθε <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>1072</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ch.</span>632</span>; ὀδύρματα τὴν Ἡράκλειον ἔξοδον γοωμένην <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>51</span>; <b class="b3">ἀμφί νιν γοώμενος</b> ib.<span class="bibl">937</span>:— Pass., γοᾶται <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>632</span>; μακρὰ γοηθείς <span class="title">AP</span>7.371 (Crin.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0499.png Seite 499]] <b class="b2">wehklagen, jammern</b>; τινά, <b class="b2">beklagen, bejammern</b>; Hom. oft, z. B. infin. [[γοήμεναι]] Iliad. 14, 502, opt. γοάοιμεν 24, 664, γοάοιεν Odyss. 24, 190, particip. γοῶντες Iliad. 18, 315, γοόωντας Odyss. 10, 209, γοόωσα Iliad. 16, 857, γοόων Odyss. 11, 196 var. lect. ποθέων, s. Scholl., imperf. γόων Odyss. 10, 567, imperf. oder aorist. 2 [[γόον]] Iliad. 6, 500, γοάασκεν Odyss. 8, 92, fut. γοήσεται Iliad. 21, 124. 22, 353. – Sp. D. – Med., Tragg., z. B. Aesch. Pers. 1072 Soph. Tr. 51 Eur. Troad. 289; in Prosa Xen. Cyr. 4, 6, 9 γοωμένη. – Pass. γοηθείς Crinag. 43 (VII, 371), beklagt; so auch γοᾶται Aesch. Ch. 623. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:34, 2 August 2017
English (LSJ)
A γοάει Mosch.3.88, -άουσι A.R.3.995, γοόωσι Q.S.2.648: Dor. 3pl. -άοντι Mosch.3.24; opt. γοάοιμεν Il.24.664; γοάοιεν Od. 24 190; Ep. inf. γοήμεναι Il.14.502; part. γοόων, -όωσα 6.373, etc.: Ep. impf. γόων Od.10.567 (γόον Il.6.500 may be aor.), Ion. γοάασκεν Od.8.92: Ep. fut. γοήσομαι Il.21.124, later γοήσω AP7.638 (Crin.), Nonn.D.2.137: aor. 1 ἐγόησα IG12(7).445 (Amorgos), AP7.599 (Jul.), 611 (Eutolm.):—Med., Trag. (v. infr.) and once in Prose, X.Cyr.4.6.9:—Pass., v. infr.:—groan, weep, Od.8.92, etc.: c. acc., bewail, Il.16.857, etc.; ὑπέρ τινος Mosch.4.83:—Med. (never in Hom. exc. in fut.), γοᾶσθε A.Pers.1072, cf. Ch.632; ὀδύρματα τὴν Ἡράκλειον ἔξοδον γοωμένην S.Tr.51; ἀμφί νιν γοώμενος ib.937:— Pass., γοᾶται A.Ch.632; μακρὰ γοηθείς AP7.371 (Crin.).
German (Pape)
[Seite 499] wehklagen, jammern; τινά, beklagen, bejammern; Hom. oft, z. B. infin. γοήμεναι Iliad. 14, 502, opt. γοάοιμεν 24, 664, γοάοιεν Odyss. 24, 190, particip. γοῶντες Iliad. 18, 315, γοόωντας Odyss. 10, 209, γοόωσα Iliad. 16, 857, γοόων Odyss. 11, 196 var. lect. ποθέων, s. Scholl., imperf. γόων Odyss. 10, 567, imperf. oder aorist. 2 γόον Iliad. 6, 500, γοάασκεν Odyss. 8, 92, fut. γοήσεται Iliad. 21, 124. 22, 353. – Sp. D. – Med., Tragg., z. B. Aesch. Pers. 1072 Soph. Tr. 51 Eur. Troad. 289; in Prosa Xen. Cyr. 4, 6, 9 γοωμένη. – Pass. γοηθείς Crinag. 43 (VII, 371), beklagt; so auch γοᾶται Aesch. Ch. 623.