ἀσύμβλητος: Difference between revisions
From LSJ
(3) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)su/mblhtos | |Beta Code=a)su/mblhtos | ||
|Definition=Att. <b class="b3">ἀξ-</b>, ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">not addible</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>1080b9</span>; <b class="b2">not comparable</b>, ib.<span class="bibl">1055a7</span>; <b class="b3">ἀ. πρός τι</b> or <b class="b3">τινί</b>, <b class="b2">incomparable with, far superior to</b>, <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>1p.31U.</span>, <span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>556</span>, cf. Plu.2.1125c. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">incommensurable</b>, Theo Sm.p.73H.; <b class="b2">indeterminate</b>, μῆκος Gal.18(1).773. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> of weights or measures, <b class="b2">not true according to the standard</b>, IG2.476.17. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">not to be guessed, unintelligible</b>, ἀξύμβλητον ἀνθρώπῳ μαθεῖν <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>694</span>, cf. <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>6.60</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">unsocial</b>, ἄπλατον ἀξ. <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>387</span>.</span> | |Definition=Att. <b class="b3">ἀξ-</b>, ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">not addible</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>1080b9</span>; <b class="b2">not comparable</b>, ib.<span class="bibl">1055a7</span>; <b class="b3">ἀ. πρός τι</b> or <b class="b3">τινί</b>, <b class="b2">incomparable with, far superior to</b>, <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>1p.31U.</span>, <span class="bibl"><span class="title">Fr.</span>556</span>, cf. Plu.2.1125c. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">incommensurable</b>, Theo Sm.p.73H.; <b class="b2">indeterminate</b>, μῆκος Gal.18(1).773. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> of weights or measures, <b class="b2">not true according to the standard</b>, IG2.476.17. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">not to be guessed, unintelligible</b>, ἀξύμβλητον ἀνθρώπῳ μαθεῖν <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>694</span>, cf. <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>6.60</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> <b class="b2">unsocial</b>, ἄπλατον ἀξ. <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>387</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0380.png Seite 380]] 1) nicht zu vergleichen, ungleich, Arist. Metaph. 12, 8 Plut. adv. Col. 31; [[μέτρον]], nicht geaicht, Inscr. 128, vgl. Böckh Staatsh. II p. 344. – 2) nicht zu errathen, unverständlich, Soph. Tr. 691 Ael. H. A. 6, 60. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:35, 2 August 2017
English (LSJ)
Att. ἀξ-, ον,
A not addible, Arist.Metaph.1080b9; not comparable, ib.1055a7; ἀ. πρός τι or τινί, incomparable with, far superior to, Epicur.Ep.1p.31U., Fr.556, cf. Plu.2.1125c. 2 incommensurable, Theo Sm.p.73H.; indeterminate, μῆκος Gal.18(1).773. 3 of weights or measures, not true according to the standard, IG2.476.17. II not to be guessed, unintelligible, ἀξύμβλητον ἀνθρώπῳ μαθεῖν S.Tr.694, cf. Ael.NA6.60. III unsocial, ἄπλατον ἀξ. S.Fr.387.
German (Pape)
[Seite 380] 1) nicht zu vergleichen, ungleich, Arist. Metaph. 12, 8 Plut. adv. Col. 31; μέτρον, nicht geaicht, Inscr. 128, vgl. Böckh Staatsh. II p. 344. – 2) nicht zu errathen, unverständlich, Soph. Tr. 691 Ael. H. A. 6, 60.