ἐπίμαστος: Difference between revisions
From LSJ
Γυναιξὶ πάσαις κόσμον ἡ σιγὴ φέρει → Decus affert omni mulieri silentium → Es bringt das Schweigen Zierde einer jeden Frau
(5) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)pi/mastos | |Beta Code=e)pi/mastos | ||
|Definition=ον<b class="b3">, (ἐπιμαίομαι)</b> <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">sought out, brought in</b> (like <b class="b3">ἐπακτός</b>), ἀλήτης <span class="bibl">Od.20.377</span> (variously expld. by Gramm.).</span> | |Definition=ον<b class="b3">, (ἐπιμαίομαι)</b> <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">sought out, brought in</b> (like <b class="b3">ἐπακτός</b>), ἀλήτης <span class="bibl">Od.20.377</span> (variously expld. by Gramm.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0960.png Seite 960]] [[ἀλήτης]] Od. 20, 377, entweder ein Bettler, der sich seinen Unterhalt zusammensucht, ὁ τροφὴν μαστεύων, Eust., ἐνδεὴς [[ἐπαίτης]], Schol., oder ein aufgelesener, mit ins Haus gebrachter Bettler, [[ἐπίληπτος]], Hesych. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:37, 2 August 2017
English (LSJ)
ον, (ἐπιμαίομαι)
A sought out, brought in (like ἐπακτός), ἀλήτης Od.20.377 (variously expld. by Gramm.).
German (Pape)
[Seite 960] ἀλήτης Od. 20, 377, entweder ein Bettler, der sich seinen Unterhalt zusammensucht, ὁ τροφὴν μαστεύων, Eust., ἐνδεὴς ἐπαίτης, Schol., oder ein aufgelesener, mit ins Haus gebrachter Bettler, ἐπίληπτος, Hesych.