ἀνακῶς: Difference between revisions

From LSJ

Μέγιστον ὀργῆς ἐστι φάρμακον λόγος → Irae remedium maximum est oratio → Das beste Mittel gegen Zorn: ein gutes Wort

Menander, Monostichoi, 346
(2)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)nakw=s
|Beta Code=a)nakw=s
|Definition=Adv. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">carefully</b>, <b class="b3">ἀνακῶς ἔχειν τινός</b> look <b class="b2">well</b> to a thing, give <b class="b2">good heed</b> to it, <span class="bibl">Hdt.1.24</span>, <span class="bibl">8.109</span>, <span class="bibl">Th.8.102</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Thes.</span>33</span>; ἀ. θεραπεύειν <span class="bibl">Hp.<span class="title">Carn.</span>19</span>; <b class="b3">τὰς</b> (<b class="b3">τῆς</b> Pierson) θύρας ἀ. ἔχων <span class="bibl">Pl.Com.202</span>.— Dor. acc. to Erot. s. v., but found in Ion. and Early Att. (Connected with <b class="b3">ἄναξ</b> by Plu. l. c., cf. <span class="title">AB</span>391, Phot.p.113R.) </span>
|Definition=Adv. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">carefully</b>, <b class="b3">ἀνακῶς ἔχειν τινός</b> look <b class="b2">well</b> to a thing, give <b class="b2">good heed</b> to it, <span class="bibl">Hdt.1.24</span>, <span class="bibl">8.109</span>, <span class="bibl">Th.8.102</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Thes.</span>33</span>; ἀ. θεραπεύειν <span class="bibl">Hp.<span class="title">Carn.</span>19</span>; <b class="b3">τὰς</b> (<b class="b3">τῆς</b> Pierson) θύρας ἀ. ἔχων <span class="bibl">Pl.Com.202</span>.— Dor. acc. to Erot. s. v., but found in Ion. and Early Att. (Connected with <b class="b3">ἄναξ</b> by Plu. l. c., cf. <span class="title">AB</span>391, Phot.p.113R.) </span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0194.png Seite 194]] (nach Döderlein für ἀνεχῶς, einfacher von [[ἄναξ]], [[ἀνακός]], eigtl. Besorger, Verwalter), [[ἀνακῶς]] ἔχειν τινός, Acht haben, Sorge tragen für etwas, Her. 1, 24. 8, 109; Thuc. 8, 102; Plat. com. bei Moer.; Plut. Thes. 33.
}}
}}

Revision as of 19:37, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνακῶς Medium diacritics: ἀνακῶς Low diacritics: ανακώς Capitals: ΑΝΑΚΩΣ
Transliteration A: anakō̂s Transliteration B: anakōs Transliteration C: anakos Beta Code: a)nakw=s

English (LSJ)

Adv.

   A carefully, ἀνακῶς ἔχειν τινός look well to a thing, give good heed to it, Hdt.1.24, 8.109, Th.8.102, Plu.Thes.33; ἀ. θεραπεύειν Hp.Carn.19; τὰς (τῆς Pierson) θύρας ἀ. ἔχων Pl.Com.202.— Dor. acc. to Erot. s. v., but found in Ion. and Early Att. (Connected with ἄναξ by Plu. l. c., cf. AB391, Phot.p.113R.)

German (Pape)

[Seite 194] (nach Döderlein für ἀνεχῶς, einfacher von ἄναξ, ἀνακός, eigtl. Besorger, Verwalter), ἀνακῶς ἔχειν τινός, Acht haben, Sorge tragen für etwas, Her. 1, 24. 8, 109; Thuc. 8, 102; Plat. com. bei Moer.; Plut. Thes. 33.