κλοπεύω: Difference between revisions

From LSJ

Λήσειν διὰ τέλους μὴ δόκει πονηρὸς ὤν → Latere semper posse ne spera nocens → Gewiss nicht immer bleibst als Schuft du unentdeckt

Menander, Monostichoi, 329
(7)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=klopeu/w
|Beta Code=klopeu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">plunder</b>, τὴν Ἰταλίαν <span class="bibl">App.<span class="title">Ill.</span>15</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> v. [[κλοτοπεύω]].</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">plunder</b>, τὴν Ἰταλίαν <span class="bibl">App.<span class="title">Ill.</span>15</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> v. [[κλοτοπεύω]].</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1456.png Seite 1456]] ein Dieb sein, stehlen, Sp.; vgl. Lob. Phryn. 591; richtiger [[κλωπεύω]].
}}
}}

Revision as of 19:41, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κλοπεύω Medium diacritics: κλοπεύω Low diacritics: κλοπεύω Capitals: ΚΛΟΠΕΥΩ
Transliteration A: klopeúō Transliteration B: klopeuō Transliteration C: klopeyo Beta Code: klopeu/w

English (LSJ)

   A plunder, τὴν Ἰταλίαν App.Ill.15.    II v. κλοτοπεύω.

German (Pape)

[Seite 1456] ein Dieb sein, stehlen, Sp.; vgl. Lob. Phryn. 591; richtiger κλωπεύω.