προσθόδομος: Difference between revisions

From LSJ

Ὅπου βία πάρεστιν, οὐ σθένει νόμος → Quo vis irrumpit, ibi nihil leges valent → Da, wo Gewalt obherrscht, ist kein Gesetz in Kraft

Menander, Monostichoi, 409
(10)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=prosqo/domos
|Beta Code=prosqo/domos
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">chief of a house</b> or <b class="b2">its former lord</b>, Ἀτρεῖδαι <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span> 322</span> (lyr.).</span>
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">chief of a house</b> or <b class="b2">its former lord</b>, Ἀτρεῖδαι <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span> 322</span> (lyr.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0766.png Seite 766]] der vorher das Haus bewohnte, od. der das Haus schirmt, Hort des Hauses, Aesch. Ch. 319.
}}
}}

Revision as of 19:42, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσθόδομος Medium diacritics: προσθόδομος Low diacritics: προσθόδομος Capitals: ΠΡΟΣΘΟΔΟΜΟΣ
Transliteration A: prosthódomos Transliteration B: prosthodomos Transliteration C: prosthodomos Beta Code: prosqo/domos

English (LSJ)

ὁ,

   A chief of a house or its former lord, Ἀτρεῖδαι A.Ch. 322 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 766] der vorher das Haus bewohnte, od. der das Haus schirmt, Hort des Hauses, Aesch. Ch. 319.