ἐγκεράννυμι: Difference between revisions
Εὐνοῦχος ἄλλο θηρίον τῶν ἐν βίῳ → Eunuchus, alia vitam spurcans bestia → Ein weitres Lebensungetüm ist der Eunuch
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1") |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)gkera/nnumi | |Beta Code=e)gkera/nnumi | ||
|Definition=or ἐγκεραννύω, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">mix</b>, esp. wine, οἶνόν τ' ἐγκεράσασα πιεῖν <span class="bibl">Il.8.189</span>; τρεῖς μόνους κρατῆρας ἐγκεραννύω <span class="bibl">Eub.94.1</span> (cf. [[ἐγκίρνημι]]) ; ἐ. τι εἰς ὄνομα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>427c</span>:—Med., <b class="b2">mix for oneself</b>: metaph., <b class="b2">concoct</b>, πρήγματα μεγάλα <span class="bibl">Hdt.5.124</span>; <b class="b3">ἐγκεράσασθαι παιδιάν</b> <b class="b2">mix in</b> a little amusement, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>268d</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Am.</span>19</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Pass., <b class="b2">to be multiplied together</b>, of numbers, <span class="title">Theol.Ar.</span>45.</span> | |Definition=or ἐγκεραννύω, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">mix</b>, esp. wine, οἶνόν τ' ἐγκεράσασα πιεῖν <span class="bibl">Il.8.189</span>; τρεῖς μόνους κρατῆρας ἐγκεραννύω <span class="bibl">Eub.94.1</span> (cf. [[ἐγκίρνημι]]) ; ἐ. τι εἰς ὄνομα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>427c</span>:—Med., <b class="b2">mix for oneself</b>: metaph., <b class="b2">concoct</b>, πρήγματα μεγάλα <span class="bibl">Hdt.5.124</span>; <b class="b3">ἐγκεράσασθαι παιδιάν</b> <b class="b2">mix in</b> a little amusement, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>268d</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Am.</span>19</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> Pass., <b class="b2">to be multiplied together</b>, of numbers, <span class="title">Theol.Ar.</span>45.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0707.png Seite 707]] (s. [[κεράννυμι]]), einmischen, in Etwas mischen; [[οἶνον]] Il. 8, 188; Plat. Euthyd. 299 b; κρατῆρας ἐγκεραννύω Eubul. bei Ath. II, 36 b u. A. Auch von einem Buchstaben, πλεῖστον εἰς τὸ [[ὄνομα]] ἐνεκέρασε Plat. Crat. 427 c. – Med., oft übertr., anzetteln, anstiften, πρήγματα μεγἀλα Her. 5, 124; παιδιάν Plat. Polit. 268 d; Sp., wie Plut. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:43, 2 August 2017
English (LSJ)
or ἐγκεραννύω,
A mix, esp. wine, οἶνόν τ' ἐγκεράσασα πιεῖν Il.8.189; τρεῖς μόνους κρατῆρας ἐγκεραννύω Eub.94.1 (cf. ἐγκίρνημι) ; ἐ. τι εἰς ὄνομα Pl.Cra.427c:—Med., mix for oneself: metaph., concoct, πρήγματα μεγάλα Hdt.5.124; ἐγκεράσασθαι παιδιάν mix in a little amusement, Pl.Plt.268d, cf. Luc.Am.19. II Pass., to be multiplied together, of numbers, Theol.Ar.45.
German (Pape)
[Seite 707] (s. κεράννυμι), einmischen, in Etwas mischen; οἶνον Il. 8, 188; Plat. Euthyd. 299 b; κρατῆρας ἐγκεραννύω Eubul. bei Ath. II, 36 b u. A. Auch von einem Buchstaben, πλεῖστον εἰς τὸ ὄνομα ἐνεκέρασε Plat. Crat. 427 c. – Med., oft übertr., anzetteln, anstiften, πρήγματα μεγἀλα Her. 5, 124; παιδιάν Plat. Polit. 268 d; Sp., wie Plut.